Взрослая социальная сеть
Поиск секса поблизости, а также
тематические знакомства и виртуальное общение

ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ
Все о сексе Секс чат Блоги Группы

Страницы: (10) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Мужчина Carnyx
Свободен
17-06-2011 - 04:18
QUOTE (corwinnt @ 17.06.2011 - время: 04:10)
А вот насчёт этэра - вопрос отдельный. И очень давний. Сводящийся к тому, как следует читать некоторые буквы греческого алфавита. Ведь не говорим же мы "вифлиофика", а говорим "библиотека". Стало быть, сказавши "α", скажи и "β", то есть произнеси греческое слово правильно 00064.gif

все это нужно запретить Раттусу к примеру не нравится использование иноязычных слов и оборотов, нужно только свои придумывать, чтобы ни на что не походили. Особенно нужно сменить слова что с русскими перекликаются.
Мужчина
Свободен
17-06-2011 - 04:26
QUOTE (corwinnt @ 17.06.2011 - время: 04:18)

ЗЫЖ Кстати, если "отенка" в языке нет, наверное это говорит о том, что его носителю этот оттенок не важен. Для русского "любов" и "кохання" - одно чувство, для украинца обучение и учёба - одно и то же...

Так оно мне кажется и есть.
У тех же эскимосов сколько, 200 слов для обозначения снега. А у нас? Для нас действительно снег не так важен как для них.

Это сообщение отредактировал Дaйте сиськи подержать - 17-06-2011 - 04:30
Мужчина corwinnt
Женат
17-06-2011 - 04:30
QUOTE (Carnyx @ 17.06.2011 - время: 04:18)
...иноязычных слов и оборотов, нужно только свои придумывать, чтобы ни на что не походили...

Тогда этой теме светит очень много томов. Интересно было бы изобрести изыскать исконно украинские (да и исконно русские) слова для обозначения транзистора, эфира, алгебры, тригонометрии, термометра, телевизора...
Мужчина Carnyx
Свободен
17-06-2011 - 04:36
QUOTE (corwinnt @ 17.06.2011 - время: 04:30)
телевизора...

кстати а и вправду с чего бы телевидение - телебачення, а телевизор - телевизор? Должен быть телебачер!
Мужчина corwinnt
Женат
17-06-2011 - 04:39
QUOTE (Carnyx @ 17.06.2011 - время: 04:36)
Должен быть телебачер!

К чёрту подробности! :) Приставка "теле-" сама по себе инородна в любом славянском языке.
Мужчина Carnyx
Свободен
17-06-2011 - 04:43
QUOTE (corwinnt @ 17.06.2011 - время: 04:39)
QUOTE (Carnyx @ 17.06.2011 - время: 04:36)
Должен быть телебачер!

К чёрту подробности! :) Приставка "теле-" сама по себе инородна в любом славянском языке.

т.е. должен быть типа дальнобачер? или окончание ер тоже приблудное? тогда какое использовать?

Это сообщение отредактировал Carnyx - 17-06-2011 - 04:44
Мужчина corwinnt
Женат
17-06-2011 - 04:59
Дальнобачильня? Или дальнобачитель скорее... Хотя нет, это скорее телескоп... Не, пусть Табачник себе моск ломает над этим. А я спать пошёл.
Мужчина rattus
Свободен
17-06-2011 - 07:42
QUOTE (Carnyx @ 17.06.2011 - время: 04:36)
кстати а и вправду с чего бы телевидение - телебачення, а телевизор - телевизор? Должен быть телебачер!

Потому, что на русским "телевидение" но телевизор - "телевизор" Слово телевизор - не русское. как и большинство слов в русским языке. Даже на первый взгляд русское слово "видеть" - греческое.
00050.gif Carnyx, твой язык - пиджин. Суржик из слов различных языков.
Мужчина mztr
Свободен
17-06-2011 - 13:52
Из одной истории : два друга ...,русский и украинец после долгой разлуки отметили свою встречу ,посидели в баре ,прощаются ... 00015.gif 00076.gif
украинец
- Незабаром зустрінемось ...
русский
- Я не понял ??? Это возле бара или перед баром ?
00003.gif
Мужчина S.Holmes
Влюблен
17-06-2011 - 15:09
QUOTE (corwinnt @ 17.06.2011 - время: 03:10)

Официянт, міліціянт, насколько я в курсе, это "харьковская грамматика", которую действительно непонятно с чего извлекли с пыльных полок. Живых носителей этого диалекта. наверное уже и нет.
А вот насчёт этэра - вопрос отдельный. И очень давний. Сводящийся к тому, как следует читать некоторые буквы греческого алфавита. Ведь не говорим же мы "вифлиофика", а говорим "библиотека". Стало быть, сказавши "α", скажи и "β", то есть произнеси греческое слово правильно 00064.gif

Эти слова я слышал на одном из наших каналов и не раз. Из песни слов не выкинешь. Что бы прочувствовать, так сказать, колорит и глубину написал то, что слышал. Оставим небо птицам, пускай лингвисты ломают голову над морфологическими проблемами. Кстати, страсти по языку на уровне профессуры не утихают и по сей день. В беседе с одним профессором я как-то задал ему вопрос о правильности написания слова "агентство". он мне ответил, что правильно будет "агенція", но на каждом шагу сталкиваюсь именно с "агенствами". 00062.gif
0 Пользователей читают эту тему

Страницы: (10) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...
  Наверх