Взрослая социальная сеть
Поиск секса поблизости, а также
тематические знакомства и виртуальное общение

ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ
Все о сексе Секс чат Блоги Группы

Страницы: (8) 1 2 3 4 5 6 7 8
Мужчина free sex
Влюблен
15-03-2016 - 10:55
(_Al_ @ 15.03.2016 - время: 10:34)
(free sex @ 15.03.2016 - время: 10:28)
(_Al_ @ 15.03.2016 - время: 10:26)
Фриша, чем больше ты пыжишься в глупых попытках меня поддеть, тем большим болваном себя выставляешь. То, что ты не умеешь писать явно обусловлено тем, что ты не умеешь читать.))Ты не понял, пуфыстик, погонять ты можешь только шкурку, а не как шкурку. Так что иди, погоняй и спи сладко.))
Ну ты же не оставляешь мои поддевки без внимания, а стало быть я тебя гоняю как шкурку туда сюда.))
Да, Фриша, с логикой у тебя такие же траблы, как и со способностью улавливать смысл текстов...))
Зато с воображением всё хорошо. Вот только беда, главное место в мире твоих фантазий занимает твоя шкурка.))

Ал, я тебя не узнаю! ) Ты теряешь форму. Как ты мог допустить грамматическую ошибку в своем посте?)) Опять тебя Эплл подвел?)))
Мужчина free sex
Влюблен
15-03-2016 - 10:56
(_Al_ @ 15.03.2016 - время: 10:36)
(free sex @ 15.03.2016 - время: 10:29)
(_Al_ @ 15.03.2016 - время: 10:28)
Фриша, ты приписал мне цитату из моей подписи. Балбес.
Как ты догадался?)) Тебе наверное кто-то подсказал?!)))
О том, что ты балбес я не догадывался. Ты это давным давно продемонстрировал самым явным способом и неустанно доказываешь. С твоей бы энергией, да лопату тебе в руки - цены б тебе на огороде не было.))

А у тебя есть лопата?))
Мужчина free sex
Влюблен
15-03-2016 - 11:12
О!) Ал завис.))) Апшибку по словарю ищет. Гиде энто он мог в предложении так лажануть.))
Мужчина _Al_
Женат
15-03-2016 - 11:17
(free sex @ 15.03.2016 - время: 10:55)
(_Al_ @ 15.03.2016 - время: 10:34)
Да, Фриша, с логикой у тебя такие же траблы, как и со способностью улавливать смысл текстов...))
Зато с воображением всё хорошо. Вот только беда, главное место в мире твоих фантазий занимает твоя шкурка.))
Ал, я тебя не узнаю! ) Ты теряешь форму. Как ты мог допустить грамматическую ошибку в своем посте?)) Опять тебя Эплл подвел?)))

Если бы ты написал ещё одно предложение, вероятно, после него бы ты поставил 4 скобочки?))
Мужчина _Al_
Женат
15-03-2016 - 11:18
(free sex @ 15.03.2016 - время: 11:12)
О!) Ал завис.))) Апшибку по словарю ищет. Гиде энто он мог в предложении так лажануть.))

Фантазируй лучше о бабах, а то я начинаю беспокоиться...))
Мужчина free sex
Влюблен
16-03-2016 - 05:50
(_Al_ @ 15.03.2016 - время: 11:17)
(free sex @ 15.03.2016 - время: 10:55)
(_Al_ @ 15.03.2016 - время: 10:34)
Да, Фриша, с логикой у тебя такие же траблы, как и со способностью улавливать смысл текстов...))
Зато с воображением всё хорошо. Вот только беда, главное место в мире твоих фантазий занимает твоя шкурка.))
Ал, я тебя не узнаю! ) Ты теряешь форму. Как ты мог допустить грамматическую ошибку в своем посте?)) Опять тебя Эплл подвел?)))
Если бы ты написал ещё одно предложение, вероятно, после него бы ты поставил 4 скобочки?))

Тебя это бесит?)
Мужчина free sex
Влюблен
16-03-2016 - 05:53
(_Al_ @ 15.03.2016 - время: 11:18)
(free sex @ 15.03.2016 - время: 11:12)
О!) Ал завис.))) Апшибку по словарю ищет. Гиде энто он мог в предложении так лажануть.))
Фантазируй лучше о бабах, а то я начинаю беспокоиться...))

Такой опытный вроде, а не знаешь, что с бабами обсчаться надо, а не фантазировать о них.))

А ошибка то в посте была. Пунктуационная, как обычно это у тебя водится.)) Ибо Не умеет пока что Эплл знаки препинания расставлять за тебя.)
Мужчина _Al_
Женат
16-03-2016 - 13:12
(free sex @ 16.03.2016 - время: 05:50)
Тебя это бесит?)

Ну вот что с тобой делать, Фриша... стопицот раз уж говорил тебе: всё, что с тобой связано меня радует, поскольку смешит. А ты всё никак не уяснишь. Балбес.))

Такой опытный вроде, а не знаешь, что с бабами обсчаться надо, а не фантазировать о них.))
Ну что ты, я вовсе не опытный, это ты опытный. Большой специалист по порнофильмам и порнозвёздам.))

А ошибка то в посте была. Пунктуационная, как обычно это у тебя водится.)) Ибо Не умеет пока что Эплл знаки препинания расставлять за тебя.)
Ты на неё подрочил, на ошибку-то мою? И чойта ты путаешься в показаниях - сперва о грамматической говорил, теперь вдруг о пунктуационной... ты уж разберись и доложи. Балбес.))

*Фришик, если уж транслитерировать apple, то должно эппл получиться или эпл, но никак не эплл, не?))
Женщина Ванильная Снежинка
Замужем
16-03-2016 - 13:16
(_Al_ @ 16.03.2016 - время: 13:12)
(free sex @ 16.03.2016 - время: 05:50)
Тебя это бесит?)
Ну вот что с тобой делать, Фриша... стопицот раз уж говорил тебе: всё, что с тобой связано меня радует, поскольку смешит. А ты всё никак не уяснишь. Балбес.))

Кто балбес? Он балбес? 00056.gif Просто ты, выходит, знаешь только один вид смеха - радостный смех, а вообще его много разновидностей, и один из них смех сквозь слезы, а второй из них - истерический, много видов смеха)
Мужчина _Al_
Женат
16-03-2016 - 13:22
(Ванильная Снежинка @ 16.03.2016 - время: 13:16)
(_Al_ @ 16.03.2016 - время: 13:12)
(free sex @ 16.03.2016 - время: 05:50)
Тебя это бесит?)
Ну вот что с тобой делать, Фриша... стопицот раз уж говорил тебе: всё, что с тобой связано меня радует, поскольку смешит. А ты всё никак не уяснишь. Балбес.))
Кто балбес? Он балбес? 00056.gif Просто ты, выходит, знаешь только один вид смеха - радостный смех, а вообще его много разновидностей, и один из них смех сквозь слезы, а второй из них - истерический, много видов смеха)

Конечно балбес.))
С ним, да, только радостный смех. Хотя, если откровенно, бывало несколько раз, что и до истерического доводил, но чтоб смех сквозь слёзы - это не к Фрише, он не такой.))
Женщина Ванильная Снежинка
Замужем
16-03-2016 - 13:28
(_Al_ @ 16.03.2016 - время: 13:22)
(Ванильная Снежинка @ 16.03.2016 - время: 13:16)
(_Al_ @ 16.03.2016 - время: 13:12)
Ну вот что с тобой делать, Фриша... стопицот раз уж говорил тебе: всё, что с тобой связано меня радует, поскольку смешит. А ты всё никак не уяснишь. Балбес.))
Кто балбес? Он балбес? 00056.gif Просто ты, выходит, знаешь только один вид смеха - радостный смех, а вообще его много разновидностей, и один из них смех сквозь слезы, а второй из них - истерический, много видов смеха)
Конечно балбес.))
С ним, да, только радостный смех. Хотя, если откровенно, бывало несколько раз, что и до истерического доводил, но чтоб смех сквозь слёзы - это не к Фрише, он не такой.))

Он не такой балбес? 00058.gif
Мужчина _Al_
Женат
16-03-2016 - 13:56
(Ванильная Снежинка @ 16.03.2016 - время: 13:28)
Он не такой балбес? 00058.gif

Он хороший балбес, пушистый.))
Женщина Ванильная Снежинка
Замужем
16-03-2016 - 14:00
(_Al_ @ 16.03.2016 - время: 13:56)
(Ванильная Снежинка @ 16.03.2016 - время: 13:28)
Он не такой балбес? 00058.gif
Он хороший балбес, пушистый.))

Как по мне, так он не балбес, он слишком хитер, чтоб быть балбесом, казаться - это да, это он не балбес - поиграть местами в балбеса)) Он хитрый мужик, be careful))
Мужчина _Al_
Женат
16-03-2016 - 14:24
(Ванильная Снежинка @ 16.03.2016 - время: 14:00)
(_Al_ @ 16.03.2016 - время: 13:56)
(Ванильная Снежинка @ 16.03.2016 - время: 13:28)
Он не такой балбес? 00058.gif
Он хороший балбес, пушистый.))
Как по мне, так он не балбес, он слишком хитер, чтоб быть балбесом, казаться - это да, это он не балбес - поиграть местами в балбеса)) Он хитрый мужик, be careful))

Хитрый мужичок не может быть балбесом, а мужичок-балбес не может быть хитрым?
Мужчина Юлий Северенко
Свободен
16-03-2016 - 18:24
Профессор кислых щей))
Мужчина free sex
Влюблен
16-03-2016 - 20:11
(_Al_ @ 16.03.2016 - время: 13:12)
всё, что с тобой связано меня радует

Приятно осознавать, что с легкостью можешь делать людей радостными и счастливыми.) Спасибо, Алл!)



И чойта ты путаешься в показаниях - сперва о грамматической говорил, теперь вдруг о пунктуационной... ты уж разберись и доложи. Балбес.))


Ну, так ты сам то разобрался какую ошибку и где ты допустил?)) Или все еще подсказку ждешь?)

Кстати, если ты хотел меня назвать балбесом в очередной раз, то надо было поставить запятую, выдилив это слово как обращение. А так, после точки, выглядит как подпись.) После троеточия предложение надобно начинать с большой буквы.)


*Фришик, если уж транслитерировать apple, то должно эппл получиться или эпл, но никак не эплл, не?))

Правда?)) Вот жеж! А я и не знал. Спасибо! Ты настоящий друг, не зря ж я сказал, что с тобой хоть в разведку.) Теперь всегда буду правильно транслитировать это слово.)
Женщина Illika
Замужем
16-03-2016 - 21:08
Выделив. Транслитерировать. 00004.gif
скрытый текст


Это сообщение отредактировал Illika - 16-03-2016 - 21:09
Мужчина free sex
Влюблен
16-03-2016 - 22:14
(Illika @ 16.03.2016 - время: 21:08)
Выделив. Транслитерировать. 00004.gif
скрытый текст

Ты клюнула на удочку, которую я закидывал для Ala. Тогда вся наживка достанется тебе!)))

Вот смотри:

"К словарной фиксации надо относиться, как к закрепленной возможности, но не императивному требованию" (С)

Очень много слов в русском языке в процессе употребления претерпевают изменения, в первую очередь это обусловлено удобством произношения. Например сейчас равнозначно употребимо "тоннель" и "туннель", хотя ранее употреблялось "тоннель", также заимствованное из немецкого "матрац" сейчас вполне уместно и допустимо употребляется как "матрас", не смотря на то что у Даля записано "матрац", и тд. Или вот тоже особенность возникшая на стыке двух диалектов: БелОруссия, БелАрусь, БелАрус.

Однозначно, раз слово транслитерация пришло из латыни, где оно образовано от двух слов, то бишь имеет два корня, то правильнее было бы писать - "транслитерировать", но произносить это, и записывать не очень то удобно, куда проще звучит - "транслитировать". Обычное такое речевое упрощение. Слово встраивается в речь, подстраиваясь под ее особенности.
Если мы сейчас поищем тексты с этим словом, то найдем огромное множество, где это слово употребляется именно как "транслитировать", даже в публикациях и статьях, не говоря о форумах и тп.

В общем, я хотел сказать, что пока Al дрочит на правила, язык развивается и меняется.

P/S Ну и кто из нас больший зануда?))
Мужчина free sex
Влюблен
16-03-2016 - 22:18
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 18:24)
Профессор кислых щей))

Я б от суточных сейчас не отказался.))
Мужчина Юлий Северенко
Свободен
16-03-2016 - 23:31
(free sex @ 16.03.2016 - время: 22:18)
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 18:24)
Профессор кислых щей))
Я б от суточных сейчас не отказался.))

Не сакральный ты ни грамма! Надо говорить: сутошных))
Женщина Lilith+
Замужем
16-03-2016 - 23:53
(free sex @ 16.03.2016 - время: 21:14)
(Illika @ 16.03.2016 - время: 21:08)
Выделив. Транслитерировать. 00004.gif
скрытый текст
Ты клюнула на удочку, которую я закидывал для Ala. Тогда вся наживка достанется тебе!)))

Вот смотри:

"К словарной фиксации надо относиться, как к закрепленной возможности, но не императивному требованию" (С)

Очень много слов в русском языке в процессе употребления претерпевают изменения, в первую очередь это обусловлено удобством произношения. Например сейчас равнозначно употребимо "тоннель" и "туннель", хотя ранее употреблялось "тоннель", также заимствованное из немецкого "матрац" сейчас вполне уместно и допустимо употребляется как "матрас", не смотря на то что у Даля записано "матрац", и тд. Или вот тоже особенность возникшая на стыке двух диалектов: БелОруссия, БелАрусь, БелАрус.

Однозначно, раз слово транслитерация пришло из латыни, где оно образовано от двух слов, то бишь имеет два корня, то правильнее было бы писать - "транслитерировать", но произносить это, и записывать не очень то удобно, куда проще звучит - "транслитировать". Обычное такое речевое упрощение. Слово встраивается в речь, подстраиваясь под ее особенности.
Если мы сейчас поищем тексты с этим словом, то найдем огромное множество, где это слово употребляется именно как "транслитировать", даже в публикациях и статьях, не говоря о форумах и тп.

В общем, я хотел сказать, что пока Al дрочит на правила, язык развивается и меняется.

P/S Ну и кто из нас больший зануда?))

"Не вынесла душа поэта".
Фришик, ну вот как можно одновременно быть портяночным патриотом, жить в Гейропе (или где там) и писать такую хуйню про русский язык?!

БелАрус - это ублюдочная форма, которая не фиксируется словарями (и слава Богу!) ибо фонетически не отличается от законного белоруса, а править еще и орфографию ради помазать медом чью-то горящую задницу - это чересчур даже для современных рашистских шингвистов от политики.

Беларусь объясняется этими филолухами как заимствование (иначе очень трудно объяснить соединительную гласную) и смысла в ней не более чем в Кыргызстане или Талллиннннне, столь же чуждом русскому языку.

"Транслитерация" пришло из латыни - и именно поэтому оно не может иметь двух корней - см. Беларусь. Все заимствованные слова состоят из одного корня, возможно флексии, в них даже суффмксов не выделяют, ибо это поставит на уши всю русскую морфемику.

Матрац, шкап и прочие недоразумения следуют за изменением произношения, а иногда просто приводятся в соотвествие с изначально нарушенной передаче. Ничего общего с транслитерацией не имеет, это больше похоже на транскрипцию.

Тоннель/туннель - Ноль/нуль - естественные колебания языковой нормы, можно найти причины колебаний в том, что они разными путями пришли в язык, но смысла в том никакого.

И лично мне транслитерировать звучит куда лучше, чем твой уродец, уже потому что я это слово знаю и понимаю, как оно образовано. В латинской основе лежит литерация, а не литера.





Женщина Illika
Замужем
17-03-2016 - 00:00
(free sex @ 17.03.2016 - время: 00:14)
(Illika @ 16.03.2016 - время: 21:08)
Выделив. Транслитерировать. :stupid
скрытый текст
Ты клюнула на удочку, которую я закидывал для Ala. Тогда вся наживка достанется тебе!)))

Вот смотри:

"К словарной фиксации надо относиться, как к закрепленной возможности, но не императивному требованию" (С)

Очень много слов в русском языке в процессе употребления претерпевают изменения, в первую очередь это обусловлено удобством произношения. Например сейчас равнозначно употребимо "тоннель" и "туннель", хотя ранее употреблялось "тоннель", также заимствованное из немецкого "матрац" сейчас вполне уместно и допустимо употребляется как "матрас", не смотря на то что у Даля записано "матрац", и тд. Или вот тоже особенность возникшая на стыке двух диалектов: БелОруссия, БелАрусь, БелАрус.

Однозначно, раз слово транслитерация пришло из латыни, где оно образовано от двух слов, то бишь имеет два корня, то правильнее было бы писать - "транслитерировать", но произносить это, и записывать не очень то удобно, куда проще звучит - "транслитировать". Обычное такое речевое упрощение. Слово встраивается в речь, подстраиваясь под ее особенности.
Если мы сейчас поищем тексты с этим словом, то найдем огромное множество, где это слово употребляется именно как "транслитировать", даже в публикациях и статьях, не говоря о форумах и тп.

В общем, я хотел сказать, что пока Al дрочит на правила, язык развивается и меняется.

P/S Ну и кто из нас больший зануда?))

Котя, я лингвист-теоретик по образованию:-) есть тенденции развития и упрощение языка, но они долговременны, и, может, лет через 30 я с тобой соглашусь:-) а счас (разговорная стилистика)-это банальная безграмотность:-) я нигде не пропустила знаков препинания?:-)
Женщина Lilith+
Замужем
17-03-2016 - 00:28
(Illika @ 16.03.2016 - время: 23:00)
Котя, я лингвист-теоретик по образованию:-)

00056.gif
Как же тебя угораздило-то?
И что ты не можешь объяснить этому кошаку драному, откуда у слов ноги растут?
Мужчина free sex
Влюблен
17-03-2016 - 00:40
(Illika @ 17.03.2016 - время: 00:00)
Котя, я лингвист-теоретик по образованию:-) есть тенденции развития и упрощение языка, но они долговременны, и, может, лет через 30 я с тобой соглашусь:-) а счас (разговорная стилистика)-это банальная безграмотность:-) я нигде не пропустила знаков препинания?:-)
Душа моя, я знаю кто ты по образованию.) Я ж тебе про то и говорю, что лет через 30 оно будет в словарях, но тенденция видна уже сегодня. Не был бы русский Великим и Могучим, если бы он не был гибок.

Это сообщение отредактировал free sex - 17-03-2016 - 02:21
Мужчина free sex
Влюблен
17-03-2016 - 00:42
(Lilith+ @ 16.03.2016 - время: 23:53)
(free sex @ 16.03.2016 - время: 21:14)
(Illika @ 16.03.2016 - время: 21:08)
Выделив. Транслитерировать. 00004.gif
скрытый текст
Ты клюнула на удочку, которую я закидывал для Ala. Тогда вся наживка достанется тебе!)))

Вот смотри:

"К словарной фиксации надо относиться, как к закрепленной возможности, но не императивному требованию" (С)

Очень много слов в русском языке в процессе употребления претерпевают изменения, в первую очередь это обусловлено удобством произношения. Например сейчас равнозначно употребимо "тоннель" и "туннель", хотя ранее употреблялось "тоннель", также заимствованное из немецкого "матрац" сейчас вполне уместно и допустимо употребляется как "матрас", не смотря на то что у Даля записано "матрац", и тд. Или вот тоже особенность возникшая на стыке двух диалектов: БелОруссия, БелАрусь, БелАрус.

Однозначно, раз слово транслитерация пришло из латыни, где оно образовано от двух слов, то бишь имеет два корня, то правильнее было бы писать - "транслитерировать", но произносить это, и записывать не очень то удобно, куда проще звучит - "транслитировать". Обычное такое речевое упрощение. Слово встраивается в речь, подстраиваясь под ее особенности.
Если мы сейчас поищем тексты с этим словом, то найдем огромное множество, где это слово употребляется именно как "транслитировать", даже в публикациях и статьях, не говоря о форумах и тп.

В общем, я хотел сказать, что пока Al дрочит на правила, язык развивается и меняется.

P/S Ну и кто из нас больший зануда?))
"Не вынесла душа поэта".
Фришик, ну вот как можно одновременно быть портяночным патриотом, жить в Гейропе (или где там) и писать такую хуйню про русский язык?!

БелАрус - это ублюдочная форма, которая не фиксируется словарями (и слава Богу!) ибо фонетически не отличается от законного белоруса, а править еще и орфографию ради помазать медом чью-то горящую задницу - это чересчур даже для современных рашистских шингвистов от политики.

Беларусь объясняется этими филолухами как заимствование (иначе очень трудно объяснить соединительную гласную) и смысла в ней не более чем в Кыргызстане или Талллиннннне, столь же чуждом русскому языку.

"Транслитерация" пришло из латыни - и именно поэтому оно не может иметь двух корней - см. Беларусь. Все заимствованные слова состоят из одного корня, возможно флексии, в них даже суффмксов не выделяют, ибо это поставит на уши всю русскую морфемику.

Матрац, шкап и прочие недоразумения следуют за изменением произношения, а иногда просто приводятся в соотвествие с изначально нарушенной передаче. Ничего общего с транслитерацией не имеет, это больше похоже на транскрипцию.

Тоннель/туннель - Ноль/нуль - естественные колебания языковой нормы, можно найти причины колебаний в том, что они разными путями пришли в язык, но смысла в том никакого.

И лично мне транслитерировать звучит куда лучше, чем твой уродец, уже потому что я это слово знаю и понимаю, как оно образовано. В латинской основе лежит литерация, а не литера.

Много текста!)) И все же БелАрус. Не обижай наших братьев беларусов.

"Вы шумите, шумите надо мною бярозы..."
Мужчина free sex
Влюблен
17-03-2016 - 01:12
К слову сказать, в русском языке наравне с транслитерацией употребляется сокращенная форма этого слова - транслит, от которой никто не мешает образовать глагол без лишних "ераций". Да, в словарях везде вы увидите "транслитерировать", с этим никто и не спорит, речь только о том, что можно 30 лет ждать пока новую форму включат в словарь, а можно активно участвовать в новом словообразовании. Кто вам запрещает то? Нету никакого имеператива, а есть носители языка, которые делятся на тех кто создает новые формы (как Маяковский например) слов и тех кто лишь повторяет то, что некогда было образовано первыми.
Женщина Ванильная Снежинка
Замужем
17-03-2016 - 01:35
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 23:31)
(free sex @ 16.03.2016 - время: 22:18)
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 18:24)
Профессор кислых щей))
Я б от суточных сейчас не отказался.))
Не сакральный ты ни грамма! Надо говорить: сутошных))

А по-английски это как надо писать?
Мужчина free sex
Влюблен
17-03-2016 - 01:41
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 23:31)
(free sex @ 16.03.2016 - время: 22:18)
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 18:24)
Профессор кислых щей))
Я б от суточных сейчас не отказался.))
Не сакральный ты ни грамма! Надо говорить: сутошных))
"Сутошных" заканчивается на "тошных" и как-то перебивает мне аппетит.))

Это сообщение отредактировал free sex - 17-03-2016 - 01:48
Мужчина Юлий Северенко
Свободен
17-03-2016 - 02:00
(Ванильная Снежинка @ 17.03.2016 - время: 01:35)
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 23:31)
(free sex @ 16.03.2016 - время: 22:18)
Я б от суточных сейчас не отказался.))
Не сакральный ты ни грамма! Надо говорить: сутошных))
А по-английски это как надо писать?

SUTOSHNICH
Мужчина free sex
Влюблен
17-03-2016 - 02:08
(Lilith+ @ 16.03.2016 - время: 23:53)
Все заимствованные слова состоят из одного корня, возможно флексии, в них даже суффмксов не выделяют, ибо это поставит на уши всю русскую морфемику.
Сказки не рассказывай.)

А "Биология", "астрономия" и тд?

Или вот интересный случай со словом зонтик. В русском выделяют корень зонт и уменьшительно-ласкательный суффикс "ик", хотя слово произошло от голландского "zonnedek", то есть изначально - зонтик.

Да, еще много всего есть.


P/S транслитерация

Это сообщение отредактировал free sex - 17-03-2016 - 02:08
Мужчина free sex
Влюблен
17-03-2016 - 02:13
(Юлий Северенко @ 17.03.2016 - время: 02:00)
(Ванильная Снежинка @ 17.03.2016 - время: 01:35)
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 23:31)
Не сакральный ты ни грамма! Надо говорить: сутошных))
А по-английски это как надо писать?
SUTOSHNICH

Спасибо! Не надо. А что у вас на второе?)
Мужчина Юлий Северенко
Свободен
17-03-2016 - 02:27
(free sex @ 17.03.2016 - время: 02:13)
(Юлий Северенко @ 17.03.2016 - время: 02:00)
(Ванильная Снежинка @ 17.03.2016 - время: 01:35)
(Юлий Северенко @ 16.03.2016 - время: 23:31)
Не сакральный ты ни грамма! Надо говорить: сутошных))
А по-английски это как надо писать?
SUTOSHNICH
Спасибо! Не надо. А что у вас на второе?)

KARTOSHKA VARENAYA and KURICA JARENAYA
Мужчина free sex
Влюблен
17-03-2016 - 02:31
(Illika @ 17.03.2016 - время: 00:00)
Котя, я лингвист-теоретик по образованию:-) есть тенденции развития и упрощение языка, но они долговременны, и, может, лет через 30 я с тобой соглашусь:-) а счас (разговорная стилистика)-это банальная безграмотность:-) я нигде не пропустила знаков препинания?:-)

Точек нет в конце предложений.

И в предложении "а счас (разговорная стилистика)-это банальная безграмотность", я бы поставил тире после слова "это", а не перед.) 00037.gif
Мужчина free sex
Влюблен
17-03-2016 - 02:32
(Юлий Северенко @ 17.03.2016 - время: 02:27)
KARTOSHKA VARENAYA and KURICA JARENAYA

А каскадер как пишется?)
Женщина Кэтра
Свободна
17-03-2016 - 03:17
(Ванильная Снежинка @ 14.03.2016 - время: 22:40)
Вот бы пойти с вами двумями в разведку. Я бы пошла, собсно, разведывать, а вы бы пока приготовили бы ченить совместными усилиями пожрать, а когда я, уставшая и довольная, вернулась с добытыми бесценными разведданными, вы бы устроили мне ахуенный приём, с музыкой, песнями, первым и вторым и еще хлеб с вареньем 00026.gif

Опять ссать начала, сука страшная? Ох не учат никого, опыт младших подруг;/
0 Пользователей читают эту тему

Страницы: (8) 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
  Наверх