Штангенциркуль Женат |
23-10-2014 - 14:49 (stop2008 @ 23.10.2014 - время: 16:51) Учеба в школе дает знание того, что в стихах можно применять необьічньіе вьіражения и ударения. Считается нормой. А что учеба в школе говорит по поводу: "На Полтавщине", "На Донетчине"? Это тоже необычные выражения в стихах?))))) upd/ Я уже и не упоминаю того, что вы совершенно спокойно говорите - "На Чукотке"... Это сообщение отредактировал Штангенциркуль - 23-10-2014 - 14:50 |
ien Свободен |
23-10-2014 - 14:58 (Штангенциркуль @ 23.10.2014 - время: 14:49) А что учеба в школе говорит по поводу: "На Полтавщине", "На Донетчине"? Это тоже необычные выражения в стихах?))))) Я давно, тут на форуме пообещал, что как только мне, на вопрос "откуда", в реале перестанут отвечать "с Украины", я перестану говорить "на Украине". Ну просто правила русского языка таковы. Если С, то НА. А если В, то ИЗ. |
stop2008 Женат |
23-10-2014 - 15:07 (Штангенциркуль @ 23.10.2014 - время: 14:49) (stop2008 @ 23.10.2014 - время: 16:51) Учеба в школе дает знание того, что в стихах можно применять необьічньіе вьіражения и ударения. Считается нормой. А что учеба в школе говорит по поводу: "На Полтавщине", "На Донетчине"? Это тоже необычные выражения в стихах?))))) Не равняйте дар Божий с яишницей. На России. Анализируйте почему не так ) |
stop2008 Женат |
23-10-2014 - 15:12 (ien @ 23.10.2014 - время: 14:58) (Штангенциркуль @ 23.10.2014 - время: 14:49) А что учеба в школе говорит по поводу: "На Полтавщине", "На Донетчине"? Это тоже необычные выражения в стихах?))))) Я давно, тут на форуме пообещал, что как только мне, на вопрос "откуда", в реале перестанут отвечать "с Украины", я перестану говорить "на Украине". Ну просто правила русского языка таковы. Если С, то НА. А если В, то ИЗ. Примите активное участие в повьішении грамотности населения во владении русским язьіком путем разьснений и кратких ликбезов, єто поможет больше поможет достигнуть намеченого, чем активное участие в распостранении ошибок. Просто примите как данность, что русский язьік в Украине не родной для большинства, поєтому, как в любом неродном язьіке, украинцьі в русском часто делают много ошибок из серии "ай єм сейчас". |
yellowfox Женат |
23-10-2014 - 15:14 (stop2008 @ 23.10.2014 - время: 15:12) (ien @ 23.10.2014 - время: 14:58) (Штангенциркуль @ 23.10.2014 - время: 14:49) А что учеба в школе говорит по поводу: "На Полтавщине", "На Донетчине"? Это тоже необычные выражения в стихах?))))) Я давно, тут на форуме пообещал, что как только мне, на вопрос "откуда", в реале перестанут отвечать "с Украины", я перестану говорить "на Украине". Ну просто правила русского языка таковы. Если С, то НА. А если В, то ИЗ. Примите активное участие в повьішении грамотности населения во владении русским язьіком путем разьснений и кратких ликбезов, єто поможет больше поможет достигнуть намеченого, чем активное участие в распостранении ошибок. Большинство на Украине украинского языка не знают, даже во Львове. |
stop2008 Женат |
23-10-2014 - 15:18 (yellowfox @ 23.10.2014 - время: 15:14) (stop2008 @ 23.10.2014 - время: 15:12) (ien @ 23.10.2014 - время: 14:58) Я давно, тут на форуме пообещал, что как только мне, на вопрос "откуда", в реале перестанут отвечать "с Украины", я перестану говорить "на Украине". Ну просто правила русского языка таковы. Если С, то НА. А если В, то ИЗ. Примите активное участие в повьішении грамотности населения во владении русским язьіком путем разьснений и кратких ликбезов, єто поможет больше поможет достигнуть намеченого, чем активное участие в распостранении ошибок. Большинство на Украине украинского языка не знают, даже во Львове. А на России большинство знает русский язьік?) Или в интернетьі только безграмотньіх русских пускают? Потому что у меня впечатление именно такое. |
Снова_Я Свободен |
23-10-2014 - 15:53 03.09.2014 09:54:46 Заявление МИД России в связи с гибелью на Украине российского журналиста А.Стенина 29.08.2014 15:53:23 Заявление МИД России по событиям на Украине МИД, государственный орган России, использует "на". То есть подобная форма допустима. Я бы, перефразируя ien'а, сказал так: пусть сначала поляки перестанут говорить "na Ukraine, na Ukrainę". (и чехи со словаками, но тут я сомневаюсь) Но забавно, когда украинцы учат русских говорить по-русски. Это сообщение отредактировал Снова_Я - 23-10-2014 - 15:54 |
ien Свободен |
23-10-2014 - 16:07 (stop2008 @ 23.10.2014 - время: 15:12) Примите активное участие в повьішении грамотности населения во владении русским язьіком путем разьснений и кратких ликбезов, єто поможет больше поможет достигнуть намеченого, Зачем мне это? Они с Украины, так пусть на Украине этим и озаботятся в школах. И я ничего не намечал. |
Лаки Лучиано В поиске |
23-10-2014 - 16:10 (stop2008 @ 23.10.2014 - время: 15:07) На России. Анализируйте почему не так ) Говорите "на Руси", мы не обидимся :)) |
Штангенциркуль Женат |
23-10-2014 - 16:24 (stop2008 @ 23.10.2014 - время: 18:07) Не равняйте дар Божий с яишницей. Для начала, надо определиться что именно "Божий дар", а что "яичница"... На вопросик вы так и не ответили. Предсказуемо. ЗЫ, так говорите как хотите, на вас никто за это не серчает. |
ien Свободен |
23-10-2014 - 16:29 (Штангенциркуль @ 23.10.2014 - время: 16:24) говорите как хотите, на вас никто за это не серчает. А вот это до них никак не дойдет. |
Снова_Я Свободен |
31-10-2014 - 10:47 158-й раз про "в" или "на" (с) инет |
Cityman Свободен |
31-10-2014 - 21:17 да пусть кто как хочет, так и говорит и не нужно здесь друг друга поучать. Мы все взрослые люди с устоявшимся мировоззрением, так зачем нам свои внутренние устои рушить |
Erica_XX Влюблена |
01-11-2014 - 03:11 Вопрос в какой-то степени провокационный - всегда будут непримиримые стороны, которые будут твердить "да" или "нет". Лучше отвлечься и посмотреть на аналогичный пример - чешский и словацкий языки. Который из них "настоящий", а какой "искусственный"? Чехи и словаки - близкородственные народы с очень похожими языками и конфессиональной принадлежностью (у обоих народов большинство составляют католики, меньшинство - протестанты), и до Х века были единым народом в рамках государства Великая Моравия. После распада единого государства словацкие земли почти на тысячелетие вошли в состав королевства Венгрия, а у чехов следующие семь веков было свое королевство. (http://www.cartalana.ru/boots-34.php#0055ba) Моравы были разделены, языки со временем стали отличаться, в ЧССР доминировал чешский. |
Снова_Я Свободен |
07-11-2014 - 21:55 Украинский язык всегда будет иметь особый государственный статус, - Порошенко 07.11.2014 Президент Украины Петр Порошенко заявил, что украинский язык всегда будет иметь особый государственный статус. Об этом он сказал в ходе вручения Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко 2014 года выдающимся деятелям культуры, передает пресс-служба главы украинского государства. "Мы, украинцы, говорим на разных языках, но только один - украинский - имеет и всегда будет иметь особый государственный статус. Мы твердо знаем: живет украинский язык - живет и Украина", - подчеркнул Президент в ходе выступления. http://www.rbc.ua/rus/news/politics/ukrain...-07112014172600 |
Снова_Я Свободен |
08-11-2014 - 16:45 Любопытства ради... Английские слова украинского происхождения: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Engli...krainian_origin И, "до кучи", русского: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Engli..._Russian_origin Где-то там указано, что между украинским и русским много совпадений. |
Carnyx Свободен |
08-11-2014 - 17:40 (Снова_Я @ 29.09.2014 - время: 13:31) Уточню: Пшеки помнится если к ним обращаться по украински понимали хуже чем если говорить по русски (начало 90-х в Варшаве). украинский конечно не западный (он там вообще как суржик польского) а тот что преподавали |
Снова_Я Свободен |
08-11-2014 - 17:46 (Carnyx @ 08.11.2014 - время: 17:40) Пшеки помнится если к ним обращаться по украински понимали хуже чем если говорить по русски (начало 90-х в Варшаве). украинский конечно не западный (он там вообще как суржик польского) а тот что преподавали Последствия изучения русского языка в Народной Польше, генетическая память пребывания в составе Российской империи? Может круг общения такой был? Если честно, не думаю, что они станут сейчас учить украинский... |
Carnyx Свободен |
08-11-2014 - 17:54 (Снова_Я @ 08.11.2014 - время: 17:46) (Carnyx @ 08.11.2014 - время: 17:40) Пшеки помнится если к ним обращаться по украински понимали хуже чем если говорить по русски (начало 90-х в Варшаве). украинский конечно не западный (он там вообще как суржик польского) а тот что преподавали Последствия изучения русского языка в Народной Польше, генетическая память пребывания в составе Российской империи? Может круг общения такой был? Если честно, не думаю, что они станут сейчас учить украинский... может быть потому как на стадионе русский понимали практически все торговцы а был рынок посвященный коже так там понимали с трудом но все таки понимали правда там и покупатели в основе своей местные были там типа для себя покупали а не на продажу. Но только русский центральный украинский на отрез. |
Erica_XX Влюблена |
09-11-2014 - 01:30 В глубинке на большей части территории не Западной Украины (в частности, В Центре и на Юге), вообще говорят на так называемом "суржике" - машают слова как попало, чисто говорят только те, кто специально изучал литературный украинский язык. Такое вот личное впечатление. |
Erica_XX Влюблена |
09-11-2014 - 01:38 (Снова_Я) Украинский язык всегда будет иметь особый государственный статус, - Порошенко Украинский язык слабее русского по своим позициям, и без поддержки он угаснет так же, как белорусский в Беларуси. Однако, поддержа украинского языка государством ни в коем случае не должна ущемлять права русскоязычных. Самое тупое, что можно сделать - это запретить или давить, за это последует такая мощная ответная реакция, что такие затейники и рады не будут. (перенесено из другой темы - Снова_Я) Это сообщение отредактировал Снова_Я - 09-11-2014 - 13:25 |
Юдите Григянс Замужем |
09-11-2014 - 11:16 (Erica_XX @ 09.11.2014 - время: 01:38) Украинский язык слабее русского по своим позициям, и без поддержки он угаснет так же, как белорусский в Беларуси. Это не так. Такое могло бы быть в областях, которые сейчас называют Новороссией. Напротив, в Западной Украине (если брать только Галичину и Волынь) украинскому языку ничего не угрожает, а это - миллионов 7 населения. Это - как Болгария. Это - больше, чем Словакия, Финляндия, Норвегия и много др. стран. Там никому не приходит в голову вопить, что их языки угасают. |
Вiтaлiй Свободен |
09-11-2014 - 13:40 На Украине обсуждают возможность перехода украинского языка на латинский алфавит 09.11.2014 Сегодня во Львове проходит обсуждение возможности перехода украинского языка на латинский алфавит. Оно проводится в рамках Дня национального языка и письменности Украины. По мнению инициаторов этой идеи, «для украинского народа латиница как нельзя лучше будет подчеркивать принадлежность нации к Европе». http://russian.rt.com/article/58605 Во, как!.. Скорей бы уже парламент в укрорейхстаг переименовали!.. |
Carnyx Свободен |
09-11-2014 - 14:13 (Вiтaлiй @ 09.11.2014 - время: 13:40) На Украине обсуждают возможность перехода украинского языка на латинский алфавит шо? Опять? Никакой фантазии! все уже было! Им бы свежей травы как в институт национальной памяти! та давно пора даже тема была сейчас в архиве может оживить? |
Снова_Я Свободен |
09-11-2014 - 15:26 (Вiтaлiй @ 09.11.2014 - время: 13:40) На Украине обсуждают возможность перехода украинского языка на латинский алфавит Це ж Европа! Повторяется история СССР, когда все языки страны переводили на кириллицу. так и в ЕС все на латинице должны быть. Одна несчастная Болгария со своей кириллицей останется... Впрочем, и её заставят. Ой, забыл! А как же Грузия?! Ей тоже придётся забыть свои древние буквы: ანბანი. Кстати, среднеазиатские страны перешли на латиницу, правда, не помню, все ли. Причины две: 1) удобство латиницы в передаче звуков родного языка; 2) желание отмежеваться даже в этом от всего русского, пусть даже и во вред своему языку. |
ien Свободен |
09-11-2014 - 15:36 (Снова_Я @ 09.11.2014 - время: 15:26)
В данном случае это зрада. В чистом виде. Так украинцы могут забыть о своем наидревнейшем происхождении. Надо на глаголицу переходить. |
Снова_Я Свободен |
09-11-2014 - 15:44 Итить! Имущество по реституции отдать, перейти на чужие буквы, отказаться от собственных стандартов и законов, утратить самостоятельность в формировании бюджета и армии... Да, это великое украинское достижение. |
Carnyx Свободен |
09-11-2014 - 17:54 зачем? если латинский алфавит - это древняя азбука украинского народа хотя правильнее санскрит учить |
Снова_Я Свободен |
09-11-2014 - 18:08 И снова про "на" и "в". Островные государства: - на Филиппины, Кубу, Гаити, Фиджи, Ямайку, Кипр, Мальту - в Индонезию, Японию, Новую Зеландию, Ирландию, Гренландию В общем, как привыкли, пусть так люди и говорят. |
kimomsk Свободен |
09-11-2014 - 20:44 (Снова_Я @ 09.11.2014 - время: 18:08) И снова про "на" и "в". Эти "на" и "в" еще в кошмарных снах не снятся некоторым гражданам? Тут и крышу снести может... Да так, что не поправить потом. Откидывая острова, несколько лет назад Хабиба мне ответила, что "в" - принадлежность к Государству, а "на" - только к части Государства. Так тоже ведь не срастается.)))) На Урале, в Сибири... |
Carnyx Свободен |
09-11-2014 - 21:15 (Erica_XX @ 09.11.2014 - время: 01:30) В глубинке на большей части территории не Западной Украины (в частности, В Центре и на Юге), вообще говорят на так называемом "суржике" - машают слова как попало, чисто говорят только те, кто специально изучал литературный украинский язык. Окститесь! С какого перепугу вы это углядели? литературным украинским всегда считался Полтавский говор но никак не западноукраинский польский суржик. |
ien Свободен |
09-11-2014 - 22:44 9 ноября - день украинского языка и письменности |
Carnyx Свободен |
09-11-2014 - 22:52 (ien @ 09.11.2014 - время: 22:44) 9 ноября - день украинского языка и письменности да ладно украинский язык может выдавать взяточников и коррупционеров: меня всегда коробило когда политики (не только с востока) говорили: "я рахую что ... (ну и так далее)" - мля! рахують деньги или гроши или кошты, а когда высказывают свое мнения: "вважають"! Я понимаю что у них привычка типа условный рефлекс но почему этого не замечают те кто им эти речи пишут? что тоже рефлекс или выдают желаемое за действительное? |
Erica_XX Влюблена |
10-11-2014 - 02:06 Снова Я: Причины две: 1) удобство латиницы в передаче звуков родного языка; 2) желание отмежеваться даже в этом от всего русского, пусть даже и во вред своему языку. ======================================================= Латиница абсолютно неудобна для передачи русской и украинской речи. Те же чехи и поляки как только не изощряются, чтобы передать такие простые звуки, как "ц", "ч", "ш", "щ" - и какие-то тильды, и штрихи, и скобки. И это - удобство? Для желающих бороться со всем русским можно предложить радикальное средство - перекрыть газ в плите на кухне (в основном он оккупантско-российский) и не пользоваться им. Вот это будет посилидовно и мощно! |
Erica_XX Влюблена |
10-11-2014 - 02:11 (Erica_XX @ 09.11.2014 - время: 01:30) В глубинке на большей части территории не Западной Украины (в частности, В Центре и на Юге), вообще говорят на так называемом "суржике" - машают слова как попало, чисто говорят только те, кто специально изучал литературный украинский язык. Такое вот личное впечатление. Окститесь! С какого перепугу вы это углядели? литературным украинским всегда считался Полтавский говор но никак не западноукраинский польский суржик. =================================================== На Лубенщине при недомогании едут "у город" (не в мiсто) " у бОльницю" (у ударением на "о", а совсем не в "лiкарню"). С какого перепугу вы решили. что "город" и "бОльниця" - это литературные украинские слова? |