Взрослая социальная сеть
Поиск секса поблизости, а также
тематические знакомства и виртуальное общение

ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ
Все о сексе Секс чат Блоги Группы

Страницы: (8) 1 2 3 4 5 6 7 8
Мужчина CBAT
Свободен
09-06-2014 - 23:52
(Hannusia @ 05.06.2014 - время: 05:41)
Рискую нарваться на замечание, а то и предупреждение... Но всё ж в тему. Любители матерных ругательств: неужели не видно, что самое главное русское матерное слово взято из украинского языка, и происходит от словосочетания "Я (твій) БАТЬКО" , т.е. "я (твой) отец"?

то же самое слово очень созвучно и в сербском, хотя слово "батько" у них отсутствует.
сербский вариант

Этимология

Из праславянской формы *jĕbati, связанной с праиндоевр. *jebh-/oibh- или *ojebh- «совершать половой акт». Родственно древнеиндийскому यभति (yabhati) и греческому οίφα, οίφέω (с таким же значением, как в славянских языках). Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Они получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз

Викисловарь

т.е. это древнее индоарийское слово, версия с "я батько" - "народная этимология"


Что же касается "не-матерных" ругательств - то как вам такое словцо - "ЧОРТБАТЬКАЗНА-ЩО"? По-русски так не скажешь, а смысл - "то, что знает отец чёрта", то есть чепуха, чушь или нечто подобное. Ну - можно тремя словами: "чёрт знает что", но здесь уже несколько иная смысловая нагрузка.
Можно продолжать.

Благодарю за аутентичные ругательства. Они наглядно показывают, что украинский имеет собственную историю.
Однако синонимичность базовых матерных ругательств показывает - что историю неглубокую. Степень расхождения матерных ругательств в славянских языках весьма точно совпадает с возрастом языков.
Мужчина CBAT
Свободен
10-06-2014 - 00:21
(Психиатр @ 05.06.2014 - время: 08:27)
Меня другое поражает: когда-то кучка непонят-но каких людей объявила, что дескать: такие-то и такие-то слова матерные и произносить их в обществе нельзя ибо не прилично! А меж тем - это всего-лишь НАБОР букв, обозначающий определенный предмет или действо. Что измениться от того назову я мужской половой органа пенисом или на букву "х"? Да ровным счетом ничего кроме укоризненных взглядов и слов: "Нельзя так при женщинах!" А что нельзя-то? Буквы произносить? Найти бы тех умников да пообрывать им те самые органы, чтоб не размножались!
Я согласен полностью. Мне невдомек, почему "жопа" считается неприличным, а "попа" приличным, кроме как, что носители языка об этом меж собой договорились. Вернее часть носителей договорилась и навязала остальным.

Табуизация ругательств и подмена их медицинскими терминами в русском языке противоестественна и ханжеская по своей природе. Истоки ее кроются в той части истории, когда русская аристократия предпочитала ругаться по-французски, по-немецки (побочный эффект Петровских реформ), а народный язык считала вульгарным.

Так с тех пор и повелось, что многие аллергичные обморочные дамочки до сих пор считают высокоморальной ханжескую страусиную позицию - делать вид, что этого не существует,
а в крайних случаях используют латинскую терминологию. Позор такой псевдокультурности!

В сельской местности, мало подверженной влиянию гнилой аристократии, кстати, те же слова не являются ругательными, их даже употребляют в праздничных пожеланиях молодоженам.

(Svetick @ 04.06.2014 - время: 19:57)
Есть огромное количество языков, в которых нет ругательств, подобных русскому мату, то-есть, несущих бранный характер, связанный с человеческими гениталиями.

Например, сербохорватский... Те ругательства, которые есть, не носят этого самого бранного подтекста, они что-то наподобие "Черт побери", "Тьфу ты!" и так далее...


Я проверил - в сербохорватском есть все аналоги русского мата, (да и как этих слов может не быть), как и в русском есть чертыхание, а не одни лишь гениталии.
То есть полная аналогия.

Табуизация мата есть - это противоестественный феномен русского языка, который и породил отмеченный вами бранный оттенок. (см. выше)

Таким образом, в разделе мата русский язык продолжает играть в украинском роль международного. И благодаря общей для наших культур табуизации продолжит играть, т.к. его не станут подвергать формальной украинизации, а постараются не замечать.
Рискну предположить, что не только в ругательствах, но и в промышленной сфере, в профессиональном жаргоне. Ибо, как мы знаем, технологии приходят вместе с терминами. А огромный промышленный сектор Украины - в подавляющем большинстве наследие СССР.
(CBAT @ 05.06.2014 - время: 00:01)
А деффачки могут флудить. Но недолго.
О как! Накаркал! Девочку забанили. Ну ничего, а то она даже гиперссылки и скрытый текст не видела. Зеленая ешшо, научится, у молодых нынче "всё спереди"(с) ))

Объединяющий фактор общности культур:
Культурная целостность украинской мовы

Это сообщение отредактировал CBAT - 10-06-2014 - 01:59
Мужчина Комсомольский Наблюдатель
Свободен
10-06-2014 - 11:42
(CBAT @ 04.06.2014 - время: 16:57)
Ну так что скажете, шановные?

а что тут вообще говорить???..))) по моему не нужно аж так сильно накручиваться в этом аксепте..))) поскольку история создания украинского ДИАЛЕКТА и так известна...кто кем.....( в 1905 по моему годочке..) по чьему указу чего создал..))) есть на этот счет документы. есть фамилии...есть заказчики и исполнители...
тут вообще говорить НЕ О ЧЕМ.
никакого украинского "языка" никогда не существовало и не существует.
кому надо - найдут документы и всю подобплеку истории не сильно напрягаясь.

для нормальных людей думаю ответ понятен. для всех остальных "свядомых" и "самостийных"...правила форума запрещают посылать куда подальше..)))
Мужчина CBAT
Свободен
11-06-2014 - 01:50
(Комсомольский Наблюдатель @ 10.06.2014 - время: 13:42)

никакого украинского "языка" никогда не существовало и не существует.
ну здесь вы все же перегибаете. Украинский язык со своими диалектами определенно есть и признается лингвистами (как самый молодой из славянских). Мне он видится как язык сельского населения Нэзалежной.
Правда в новейшей украинской истории сделана попытка его унифицировать (насильственная) и приравнять к международным (заведомо провальная).

Также делаются нарочитые попытки подчеркнуть его "славянскость" например, показушное использование старославянских аналогов в итальянском календаре. (Что само по себе еще не делает григорианский календарь славянским).
Одновременно предпринимается противоположная тенденция на искусственное отдаление языка от русского, что снижает "славянскость" мовы в угоду совершенно неславянским заимстованиям - германизмам, романизмам, тюркским, etc...

Однако ругательства - остаются элементом живого языка, неподверженным искусственным веяниям. И потому верным показателем.

Можно еще упомянуть, что у украинских поэтов и писателей не было единого языка, Тарас Шевченко, Иван Франко и Леся Украинка - писали на разных версиях украинского. Правда с тех пор украинский (благодаря таким писателям) все же успел сформировать единый литературный язык. Но чтобы завоевать статус международного - нужны века, тонны собственной классики, научно-технических и культурных прорывов.

А многие писатели, причисляемые к украинским - и вовсе никогда не писали по-украински.

Это сообщение отредактировал CBAT - 11-06-2014 - 01:52
Мужчина Нисякуситисун
Свободен
11-06-2014 - 04:54
...почитал, поржал.

Очень весело рассуждаете, но предвзято. Итак, маленькая ретроспективка для тех, кто дурно в советской школе обучался:
Маленькая толика украинского языка
Мужчина CBAT
Свободен
11-06-2014 - 06:45
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 06:54)
...почитал, поржал.

Очень весело рассуждаете, но предвзято. Итак, маленькая ретроспективка для тех, кто дурно в советской школе обучался:Маленькая толика украинского языка

Посмотрел вашу ссыль, хоть вы ее и не для меня предназначили (в школе учился отлично).
Не понял, какую глубокую мысль вы хотели донести.
Я никаких противоречий, опровержений в "словаре малороссийских слов" не увидел.
Зато увидел лишнее подтверждение, что Гоголь печатался на русском, и что в то время вместо "украина" говорили "малороссия".

Остается добавить, что источник вы привели ненадежный - чей-то пост в чьем-то форуме.
Слабо было напрямую на Гоголя сослаться?
И совершили подлог, самовольно поменяв "малороссийский" на "украинский".

Мужчина Комсомольский Наблюдатель
Свободен
11-06-2014 - 11:58
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 04:54)
для тех, кто дурно в советской школе обучался

нормально я обучался. не хуже других..( бурчу себе под нос..)...тока две тройки было..по английскому и химии..)))
Мужчина efv
Женат
11-06-2014 - 13:50
вассерман о украинском языке









Мужчина Комсомольский Наблюдатель
Свободен
11-06-2014 - 14:53
(efv @ 11.06.2014 - время: 13:50)
вассерман о украинском языке

ну вот.....раз самый умный на свете человек подтверждает слова КН...говорит мол что я прав..( а я и так знал..) это значит что все точки над и расставлены.
Мужчина CBAT
Свободен
11-06-2014 - 16:59
Лихо загнул Вассерман! Это что же получается - что Восточных славян - всего два народа: русские и русины, а остальное диалекты? Кстати, он мог бы еще наряду с немцами итальянцев вспомнить, у тех тоже много сильных диалектов.

Вот я всегда удивлялся, как немцы с итальянцами ухитрились нарыть десятки диалектов в своих народах, которые с трудом понимают друг друга. А русские при этом однородные, причем на территории, в десятки раз большей. Я поездил по России от Кубани до Невы , от Волги до Енисея - и хотя везде есть диалектные отличия, но они несравненно слабенькие по сравнению с немецким, итальянским и китайским.
Русские везде отлично понимают друг друга.

Если принять версию Вассермана, то все встает на свои места. Тогда у нас тоже есть малопонятные диалекты.
Мужчина Комсомольский Наблюдатель
Свободен
11-06-2014 - 18:11
(CBAT @ 11.06.2014 - время: 16:59)
Вот я всегда удивлялся, как немцы с итальянцами ухитрились нарыть десятки диалектов в своих народах, которые с трудом понимают друг друга.

итальянцев прочихвостили с севера на юг и обратно...и северные племена и мавры потом по их бебам прошлись после развала империи...и много еще чего всякого было...да и сама италия воевала сама с сбой..один город против другого...нанимая армии...меняя стили.....языки и так далее...досстаточно побывать в палермо что бы увидеть такую мешанину в архитектуре и быте....что трудно себе представить даже...как это все уживалось рядом..))) вот и получилось...что из 250 диалектов итальянских...почти 30 - это совершенно особные языки...которые с итальянским имеют мало общего...)))( насколько я помню академичесский курс по ентому делу историчесскому во флоренции...)
Мужчина Нисякуситисун
Свободен
11-06-2014 - 19:07
...господи ж, боженька ж ты мой... А понагородили-то..

Простейшее опровержение Онотоле - почитайте, мои милые, дорогие, родные, совершенно искренне любимые товарищи, Статут Великого Княжества Литовского...
ну, скажем, первый...
И, положа руку на сердце, скажите... кто из современных "русскоговорящих" его поймёт вполне? Кстати, можете почитать московские (русские) документы того же времени. Да даже Петра I, обалдуя безграмотного, почитайте... Sapienti, как говорится, sat...

Это сообщение отредактировал Нисякуситисун - 11-06-2014 - 19:18
Мужчина kimomsk
Свободен
11-06-2014 - 19:08
Такие умные беседы у вас, мужики. Корни, орфография, синтаксис, диалекты! За что я русский обожаю, что на "рыбу" - костяк языка столько накрутилось, намоталось, переработалось, оттого он такой живой и динамичный! Вот, блин, в корнях и самостоятельности языков не лень вам колупаться? В диалектах... Просто видео... Без комментов...




Мужчина Нисякуситисун
Свободен
11-06-2014 - 19:17
(kimomsk @ 11.06.2014 - время: 19:08)
Такие умные беседы у вас, мужики. Корни, орфография, синтаксис, диалекты! За что я русский обожаю, что на "рыбу" - костяк языка столько накрутилось, намоталось, переработалось, оттого он такой живой и динамичный! Вот, блин, в корнях и самостоятельности языков не лень вам колупаться? В диалектах... Просто видео... Без комментов...

...смешная вещь... украинцы и белорусы, в принципе, понимают любых славян... только у большинства русских с этим проблемы...

Хотя, с другой стороны...





Это сообщение отредактировал Нисякуситисун - 11-06-2014 - 19:23
Мужчина kimomsk
Свободен
11-06-2014 - 19:22
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:17)
...смешная вещь... украинцы и белорусы, в принципе, понимают любых славян... только у большинства русских с этим проблемы...

"С чего ли загуляли" (С). Вообще ни слова по украински не знал, пока случайно на форум Украины не попал. Сейчас 99 процентов из того, что говорят на видеоссылках понятно.
Мужчина Нисякуситисун
Свободен
11-06-2014 - 19:27
(kimomsk @ 11.06.2014 - время: 19:22)
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:17)
...смешная вещь... украинцы и белорусы, в принципе, понимают любых славян... только у большинства русских с этим проблемы...
"С чего ли загуляли" (С). Вообще ни слова по украински не знал, пока случайно на форум Украины не попал. Сейчас 99 процентов из того, что говорят на видеоссылках понятно.

...очень рад) А как насчёт словацкого?)))
Мужчина Нисякуситисун
Свободен
11-06-2014 - 19:44
(kimomsk @ 11.06.2014 - время: 19:22)
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:17)
...смешная вещь... украинцы и белорусы, в принципе, понимают любых славян... только у большинства русских с этим проблемы...
"С чего ли загуляли" (С). Вообще ни слова по украински не знал, пока случайно на форум Украины не попал. Сейчас 99 процентов из того, что говорят на видеоссылках понятно.

...это говорит о том, шо таки, вы кое-где билингва))) Это +100 к интеллекту)))

А Вы знаете, сколько ещё бродит по просторам Евразии совкозомби, которые в принципе, не понимают ЗАЧЭМ? Уууу... ждать - не переждать, пока они слегка полураспадутся... Короче, будьте готовы к тому, шо мы, таки не доживём... Боженька, конеШно, славный тролль и засранец, но своему плану следует чОтко. Не особо взирая на лица...
Мужчина Cityman
Свободен
11-06-2014 - 19:46
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:07)
...господи ж, боженька ж ты мой... А понагородили-то..

Простейшее опровержение Онотоле - почитайте, мои милые, дорогие, родные, совершенно искренне любимые товарищи, Статут Великого Княжества Литовского...
ну, скажем, первый...
И, положа руку на сердце, скажите... кто из современных "русскоговорящих" его поймёт вполне? Кстати, можете почитать московские (русские) документы того же времени. Да даже Петра I, обалдуя безграмотного, почитайте... Sapienti, как говорится, sat...

ну я понял почти все и что такого, культура письма 16 века далека от совершенства. Вы бы еще "Слово о полку Игореве" предложили прочесть
Мужчина Нисякуситисун
Свободен
11-06-2014 - 20:03
(Cityman @ 11.06.2014 - время: 19:46)
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:07)
...господи ж, боженька ж ты мой... А понагородили-то..

Простейшее опровержение Онотоле - почитайте, мои милые, дорогие, родные, совершенно искренне любимые товарищи, Статут Великого Княжества Литовского...
ну, скажем, первый...
И, положа руку на сердце, скажите... кто из современных "русскоговорящих" его поймёт вполне? Кстати, можете почитать московские (русские) документы того же времени. Да даже Петра I, обалдуя безграмотного, почитайте... Sapienti, как говорится, sat...
ну я понял почти все и что такого, культура письма 16 века далека от совершенства. Вы бы еще "Слово о полку Игореве" предложили прочесть

...фигня в том, что я его читаю и понимаю, и воспроизвожу в оригинале без проблем... Причём, без особых сносок и пояснений. Я воспитан в БССР. В самый его советский период... те, про що я тут надумав, краще не писати...


Мужчина Cityman
Свободен
11-06-2014 - 20:42
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 20:03)
(Cityman @ 11.06.2014 - время: 19:46)
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:07)
...господи ж, боженька ж ты мой... А понагородили-то..

Простейшее опровержение Онотоле - почитайте, мои милые, дорогие, родные, совершенно искренне любимые товарищи, Статут Великого Княжества Литовского...
ну, скажем, первый...
И, положа руку на сердце, скажите... кто из современных "русскоговорящих" его поймёт вполне? Кстати, можете почитать московские (русские) документы того же времени. Да даже Петра I, обалдуя безграмотного, почитайте... Sapienti, как говорится, sat...
ну я понял почти все и что такого, культура письма 16 века далека от совершенства. Вы бы еще "Слово о полку Игореве" предложили прочесть
...фигня в том, что я его читаю и понимаю, и воспроизвожу в оригинале без проблем... Причём, без особых сносок и пояснений. Я воспитан в БССР. В самый его советский период... те, про що я тут надумав, краще не писати...

а вот тут вы лукавите, без знаний палеографии, такие тексты читаются не совсем свободно, т.к. само правописание 16 века довольно своеобразно, одни выносы букв за слово над или под словом чего стоят. Возможно Вы свободно читаете его в перекладе на текстовку 18-19 вв. Да, там свободно можно читать и понимать если свой родной язык не забыт
Мужчина kimomsk
Свободен
11-06-2014 - 21:09
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:44)
...это говорит о том, шо таки, вы кое-где билингва))) Это +100 к интеллекту)))

А Вы знаете, сколько ещё бродит по просторам Евразии совкозомби, которые в принципе, не понимают ЗАЧЭМ? Уууу... ждать - не переждать, пока они слегка полураспадутся... Короче, будьте готовы к тому, шо мы, таки не доживём... Боженька, конеШно, славный тролль и засранец, но своему плану следует чОтко. Не особо взирая на лица...

Кое-где и трилингва, без аглицкого затык по работе полный. Не в этом дело!

В чем я в вами расхожусь... И вы, и я лучшего устройства жизни желаем. Кто ошибается, время только рассудит. Каждый в душе своими критериями оценки пользуется. Ваша фраза про "совкозомби, которые бродят, и не понимают Зачем". В одно соединили - данное от рождения человеку, которое от строя никак не зависит и подчинение людей той или иной ценности общества. В любом обществе процент бродящих без цели людей одинаков. Как ни поворачивай природу. Весь вопрос как "подписать" этих бесцельных и праздношатающихся под свои цели. Эти то "совкозомби" полураспадутся, на их смену придут другие "зомби". Мне кажется, что они настоящими монстрами окажутся против белых и пушистых бесцельных "совкозомби".

Я в душе был и остаюсь советским человеком, знающим цель в жизни, Вам что то претило в советском человеке для достижения своих целей! Нормальное явление. Сейчас мне кажется, что я лично бегу "вперед дыма паровоза". А паровоз матерый, где цель совсем иная чем у меня. Прыгнуть бы, это так просто. Отдышаться, а не бежать впереди, как дурак. Но не могу. И причем такая штука - можно же в вагоне спокойно, не запыхавшись, пользоваться всеми благами и не париться. А то на бегу, там колбасы, там машинку, там хороший отдых... А может и прыгну, чтобы не на бегу....




Я воспитан в БССР. В самый его советский период...


А мне посчастливилось в РСФСР. И родная прабабка Ганна родом их Могилевской губернии за 9 лет до моего рождения умерла. Как отец рассказывал, последняя носительница белорусского языка в истории семьи была...Может воспитание в БССР и РСФСР такие разные посылы к оценкам нынешним дает??? Вот это настолько интересно!! Просто за себя скажу... Столько о людском горе, связанном со страшными временами знаю. И у людей, знакомых, близких, казалось бы есть все основания че-то такое всколыхнуть, чтобы ненависть появилась. Но по большому счету этого не происходит, и не из-за какой-то забитости или зашуганности людей. В этом смысле мне абсолютно украинская пружина, раскрученная внутри общества совершенно непонятно, хоть режь, хоть стреляй. Это уже дело десятое, кто на этом играет - Россия, Штаты, ЕС... Это все последствия!!!
Мужчина efv
Женат
11-06-2014 - 22:08
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:07)
Кстати, можете почитать московские (русские) документы того же времени. Да даже Петра I, обалдуя безграмотного, почитайте... Sapienti, как говорится, sat...

Ну Пётр вроде кaк к немцaм ближе и знaл немецкий лучше русского вроде, a в московских документaх чего не ясного?
Мужчина kimomsk
Свободен
11-06-2014 - 22:10
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:27)
А как насчёт словацкого?)))

Эпизод... В конце февраля - начале марта в Питере линию шоколадную запускал. Наша фирма, немцы и словаки работали. Каждый свой "кусок" делал. С немцами нормально, особенно вначале, когда паренек работал от немецкой компании. Его родители из Северного Казахстана в Германию перебрались в конце 80-х и он очень прилично на русском говорил, а потом, когда он уехал, с программистом по английски общался.

И словаки были!! Честно скажу, паренек лет 30 практически на безупречном русском говорил. Понимаешь, такое чувство было, что "валенком сибирским" почувствовал себя. Хотелось чем-то в этом смысле на словацком сказать!! Но ни слова не знаю. Нет, не ущербность свою почувствовал. А просто по хорошему, белой завистью пареньку позавидовал. В общем, он по России уже 5 лет "катается", запускает линии и так говорить по-русски! Падежи, склонения - все в десяточку!
Мужчина Комсомольский Наблюдатель
Свободен
11-06-2014 - 22:12
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 19:07)
мои милые, дорогие, родные, совершенно искренне любимые товарищи

так...с любовью.. ко мне еще никто не обращался... 00009.gif
Мужчина Снова_Я
Свободен
11-06-2014 - 22:28
Мля... Хорошо знаю русский, украинский, польский языки, понимаю на слух белорусский. Поэтому не могу подключиться к вашему вельми учёному и галантерейному до оскомины диспуту, ибо путаюсь в многообразии. Но могу посоветовать почитать Константина Тищенко "Правда про походження української мови" (Правда о происхождении украинского языка). О чём книга - рассказывать не стану, пускай сюрприз будет.
00064.gif

Это сообщение отредактировал Снова_Я - 11-06-2014 - 22:30
Мужчина tantrik
Свободен
12-06-2014 - 06:50
Ну, вот, например, образец текста с ненормативной лексикой 17 века. Знаменитое письмо запорожцев султану. Поскольку содержит то, что содержит, прячу под спойлер.

скрытый текст

Часть выражений общая с русскими. Часть - не очень. Часть вообще имеет тюркское происхождение, например сагайдак употреблено в значении женские органы. Упор на выражения, связанные со свиньей - это, так сказать, неуважение к религии адресата.

Это сообщение отредактировал tantrik - 12-06-2014 - 07:58
Мужчина Cityman
Свободен
12-06-2014 - 08:30
(tantrik @ 12.06.2014 - время: 06:50)
Ну, вот, например, образец текста с ненормативной лексикой 17 века. Знаменитое письмо запорожцев султану. Поскольку содержит то, что содержит, прячу под спойлер.

скрытый текст

Часть выражений общая с русскими. Часть - не очень. Часть вообще имеет тюркское происхождение, например сагайдак употреблено в значении женские органы. Упор на выражения, связанные со свиньей - это, так сказать, неуважение к религии адресата.

Вставьте перевод на русский или замените Ваш текст ссылкой , где уже приложен перевод, иначе текст будет удален
Мужчина tantrik
Свободен
12-06-2014 - 13:07
Перевод?
Да запросто, если нужен.

скрытый текст
Мужчина CBAT
Свободен
18-06-2014 - 03:15
(Нисякуситисун @ 11.06.2014 - время: 22:03)
...фигня в том, что я его читаю и понимаю, и воспроизвожу в оригинале без проблем... Причём, без особых сносок и пояснений. Я воспитан в БССР. В самый его советский период... те, про що я тут надумав, краще не писати...
не аргумент. Я читаю и понимаю 3 европейских языка. И что? Значит русский - это праарийский, бугага!
Ваши, и мои личные способности - ничего не говорят о языковом родстве.
Плюс отдельный респект Ситимэну, за грамотное опровержение.

...смешная вещь... украинцы и белорусы, в принципе, понимают любых славян... только у большинства русских с этим проблемы..

Это вранье. Вы лучше понимаете только ЗАПАДНЫХ славян, коих меньшинство.
Западных - 4 народа, восточных - 4 народа (а по численности больше всех), южных языков - 5.
Да, в результате полонизации ваши восточнославянские языки замусорены западнославянскими полонизмами (нашли чем гордиться).
Но в результате вы хуже понимаете южных славян, а русские - лучше.

И потом, среди славянских языков только один имеет статус международного. И это именно тот, от которого вы так пыжитесь отмежеваться. Опять же, нашли чем гордиться. Все равно в современном мире без международного языка не обойтись. И вам все равно придется учить один из международных языков.

tantrik
Благодарю, прочитал как на русском, но помилуйте, я искренне недоумеваю, зачем вы стали "переводить" слово "срака" другим русским синонимом. Оно не нуждается в переводе.

Моё субъективное восприятие украинского и белорусского - как набор устаревших слов, ассоциируется с деревенщиной.

Действительно, русский язык - живой, я сам наблюдаю его изменения уже два поколения. Украинский и белорусский, полагаю, в своем стремлении отмежеваться от русского, возведением диалектов в ранг языков - обречены оставаться вечно мертвыми, всякое развитие им противопоказано, ибо подпадает под определение "русского влияния".

Во всем мире существует тенденция перенятия иностранных заимствований вместе с технологией. Так, в русском это деньги-таньга, кубарем-копфюбер, суппорт, фреза, революция, компьютер, интернет...
Есть и обратное немалое количество русских заимствований в английском.

Великие языки не стесняются заимствовать друг у друга. И тем обогащаются.
Малые языки кичатся своей мертвой неизменностью. И тем обедняются.

Кто-то говорит "ногомёт", кто-то "пилка ножна". А по мне честнее и правильнее футбол называть футболом.

Это сообщение отредактировал CBAT - 18-06-2014 - 03:48
Мужчина dedO'K
Женат
18-06-2014 - 10:25
(tantrik @ 12.06.2014 - время: 07:50)
Ну, вот, например, образец текста с ненормативной лексикой 17 века. Знаменитое письмо запорожцев султану. Поскольку содержит то, что содержит, прячу под спойлер.

скрытый текст

Часть выражений общая с русскими. Часть - не очень. Часть вообще имеет тюркское происхождение, например сагайдак употреблено в значении женские органы. Упор на выражения, связанные со свиньей - это, так сказать, неуважение к религии адресата.

Сагайдак- это сайгак, степная антилопа, бакланистая, но трусливая. Как обрисовка характера султана. И намёк на его нос, как "родовую особенность", из-за которой турков, особенно, гурджи, у нас "грачами" называют.
Женщина Искусственное дыхание
Свободна
26-06-2014 - 12:20
Собака лает, караван идет. Слава Богу, мова от высказанных здесь глубокомысленных выводов о её отсутствии не зависит. А хотите колоритных украинских ругательств - почитайте "Кайдашеву сім'ю" Нечуя-Левицького или "Зачаровану Десну" Довженко...

Это сообщение отредактировал Искусственное дыхание - 26-06-2014 - 12:43
Мужчина Odesssa
Свободен
26-06-2014 - 12:40
(Искусственное дыхание @ 26.06.2014 - время: 13:20)
Слава Богу, мова от высказанных здесь глубокомысленных выводов о её отсутствии не зависит.

Это точно. Но зато она зависит от многомиллионных вливаний из гос бюджета, ежегодно выделяемых на её содержание.
Женщина Искусственное дыхание
Свободна
26-06-2014 - 12:46
(Odesssa @ 26.06.2014 - время: 12:40)
(Искусственное дыхание @ 26.06.2014 - время: 13:20)
Слава Богу, мова от высказанных здесь глубокомысленных выводов о её отсутствии не зависит.
Это точно. Но зато она зависит от многомиллионных вливаний из гос бюджета, ежегодно выделяемых на её содержание.

На праведные цели не жалко))) Пойду расскажу маме и дочке, как дорого обходится стране то, что мы говорим по-украински.
Мужчина dedO'K
Женат
26-06-2014 - 13:12
(Искусственное дыхание @ 26.06.2014 - время: 13:46)
(Odesssa @ 26.06.2014 - время: 12:40)
(Искусственное дыхание @ 26.06.2014 - время: 13:20)
Слава Богу, мова от высказанных здесь глубокомысленных выводов о её отсутствии не зависит.
Это точно. Но зато она зависит от многомиллионных вливаний из гос бюджета, ежегодно выделяемых на её содержание.
На праведные цели не жалко))) Пойду расскажу маме и дочке, как дорого обходится стране то, что мы говорим по-украински.

Да говорите хоть на эсперанто, хоть на иврите, только другие то тут при чём?
Мужчина Снова_Я
Свободен
26-06-2014 - 13:17
(Искусственное дыхание @ 26.06.2014 - время: 12:46)
На праведные цели не жалко))) Пойду расскажу маме и дочке, как дорого обходится стране то, что мы говорим по-украински.

Дорого стране обходится то, что по мнению пришедших к власти по-украински должны были говорить ВСЕ. С какой стати? А просто: "Ти ж громадянин України".
0 Пользователей читают эту тему

Страницы: (8) 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
  Наверх