marsik Замужем |
06-06-2011 - 22:18
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:16) | Здраствуйте! Я оговаривала это ежедневно, в каждом вопросе! Посмотрите внимательно! После каждой картинки или клипа стоит вопрос:
| Фиалка. |
=Freedom= Замужем |
06-06-2011 - 22:18
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:16) | Здраствуйте! Я оговаривала это ежедневно, в каждом вопросе! Посмотрите внимательно! После каждой картинки или клипа стоит вопрос:
| да! растение! которое может скрыться и в имени. |
Свободен |
06-06-2011 - 22:19 если всю кошку рассмотреть внимательно.. то еще можно найти - растение "Кошачий хвост" и "Кошачье ухо"!!!
Это сообщение отредактировал aleks_ak - 06-06-2011 - 22:26 |
Свободен |
06-06-2011 - 22:20
QUOTE (=CRASH= @ 06.06.2011 - время: 22:15) | QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:13) | Я вас умоляю, в отличии от лапы, когти там и заметить-то сложно. Я их вообще едва разглядела. |
а мы разглядели. И не надо сбрасывать со счетов тот факт, что когти на той лапе имеются априори. | Кошка показала лапу целиком. Коготь никак не был мной выделен как отдельный элемент картинки.
|
=Freedom= Замужем |
06-06-2011 - 22:21
QUOTE (aleks_ak @ 06.06.2011 - время: 22:19) | если всю кошку расмотреть внимательно.. то еще можно найти - растение "Кошачий хвост"!!! | не надо ерничать, - а вот хвост кошка не показывала, а показывала именно лапу с когтями. |
=Freedom= Замужем |
06-06-2011 - 22:23
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:20) | Кошка показала лапу целиком. Коготь никак не был мной выделен как отдельный элемент картинки. | если б был выделен коготь, - это был бы вопрос уровня 1 класса, надеюсь, ты лучшего мнения об игроках. |
defloratsia Влюблена |
06-06-2011 - 22:23
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 23:10) | Повторяю, мы искали во всех произведениях (музыкальных и литературных) растения, именно растения. Не переводы имён и не что-либо там ещё.
Находишь в произведении упоминание растения и спишь спокойно. Представьте доказательства того, что в опере были фиалки и дуаль приму. | http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%...%82%D1%82%D0%B0 цитирую:
QUOTE | В большинстве языков имя Виолетта (или его аналоги) является синонимом слову фиалка. |
какие еще нужны доказательства того, что в Травиате есть фиалка и более того, фиалка поет эту арию?
мать, я понимаю, если б ты упиралась на совершенно далекий от истины ответ... но ведь опера отгадана правильно, мы же не пишем, что это отрывок из непонятного произведения Юноша с фиалкой...
еще раз грю, нет такой оперы Дама с Камелиями... ты арию из оперы загадывала? - арию из оперы... не роман Дюма... перечитывать сюжет и вникать, какие цветы любила героиня Травиаты, в условия не входило... |
marsik Замужем |
06-06-2011 - 22:24
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:20) | QUOTE (=CRASH= @ 06.06.2011 - время: 22:15) | QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:13) | Я вас умоляю, в отличии от лапы, когти там и заметить-то сложно. Я их вообще едва разглядела. |
а мы разглядели. И не надо сбрасывать со счетов тот факт, что когти на той лапе имеются априори. |
Кошка показала лапу целиком. Коготь никак не был мной выделен как отдельный элемент картинки. | я сейчас разговаривала с кошкой, она сказала, что показывала коготь. один.
так и сказала. замечательная кошка. (с))) |
Свободен |
06-06-2011 - 22:26
QUOTE (=CRASH= @ 06.06.2011 - время: 22:18) | QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:16) | Здраствуйте! Я оговаривала это ежедневно, в каждом вопросе! Посмотрите внимательно! После каждой картинки или клипа стоит вопрос:
|
да! растение! которое может скрыться и в имени. | Если на один и тот же вопрос про растение в неком произведении есть два ответа и один из ответов - это реальное растение упоминаемое в произведении, а второй - это имя переводимое как растение, какой из ответов правильный? |
Gabi В поиске |
06-06-2011 - 22:28 скрытый текст
«Травиата» (итал. La traviata «падшая», «заблудшая», от гл. traviare — сбивать(ся) с пути) — опера Джузеппе Верди на либретто Франческо Мария Пьяве по мотивам романа «Дама с камелиями» А. Дюма-сына.
«Дама с камелиями» (фр. La Dame aux Camélias) — известный роман писателя Александра Дюма (сына), лёгший в основу оперы «Травиата». Он повествует о любви парижской куртизанки к молодому и романтичному Арману Дювалю. Прототипом Маргариты Готье являлась возлюбленная Дюма Мари Дюплесси, которая в двадцать три года умерла от туберкулёза. Из-за болезни сильные запахи были для нее непереносимы; аромат роз или гиацинтов вызывал головокружение, поэтому она любила камелии, которые почти не пахнут. Про фиалки ни слова... |
marsik Замужем |
06-06-2011 - 22:28
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:26) | QUOTE (=CRASH= @ 06.06.2011 - время: 22:18) | QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:16) | Здраствуйте! Я оговаривала это ежедневно, в каждом вопросе! Посмотрите внимательно! После каждой картинки или клипа стоит вопрос:
|
да! растение! которое может скрыться и в имени. |
Если на один и тот же вопрос про растение в неком произведении есть два ответа и один из ответов - это реальное растение упоминаемое в произведении, а второй - это имя переводимое как растение, какой из ответов правильный? | Фиалка. |
Свободен |
06-06-2011 - 22:28 Хорошо. Будем голосовать. Кто за фиалку и кошачий коготь? Кто против? Голосуют капитаны команд и я.
Я против. |
=Freedom= Замужем |
06-06-2011 - 22:29
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:26) | Если на один и тот же вопрос про растение в неком произведении есть два ответа и один из ответов - это реальное растение упоминаемое в произведении, а второй - это имя переводимое как растение, какой из ответов правильный? | в данном случае - оба ответа правильны.
Тем более песенка - на иностранском языке, я его не знаю, мы тут на русском общаемся, нам что - переводить надо было? Нечестно! |
marsik Замужем |
06-06-2011 - 22:30
QUOTE (Gabi @ 06.06.2011 - время: 22:28) | скрытый текст
«Травиата» (итал. La traviata «падшая», «заблудшая», от гл. traviare — сбивать(ся) с пути) — опера Джузеппе Верди на либретто Франческо Мария Пьяве по мотивам романа «Дама с камелиями» А. Дюма-сына.
«Дама с камелиями» (фр. La Dame aux Camélias) — известный роман писателя Александра Дюма (сына), лёгший в основу оперы «Травиата». Он повествует о любви парижской куртизанки к молодому и романтичному Арману Дювалю. Прототипом Маргариты Готье являлась возлюбленная Дюма Мари Дюплесси, которая в двадцать три года умерла от туберкулёза. Из-за болезни сильные запахи были для нее непереносимы; аромат роз или гиацинтов вызывал головокружение, поэтому она любила камелии, которые почти не пахнут. Про фиалки ни слова... | и про оперу тоже... все больше про роман |
Свободен |
06-06-2011 - 22:30 QUOTE (=CRASH= @ 06.06.2011 - время: 22:29) | QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:26) | Если на один и тот же вопрос про растение в неком произведении есть два ответа и один из ответов - это реальное растение упоминаемое в произведении, а второй - это имя переводимое как растение, какой из ответов правильный? |
в данном случае - оба ответа правильны.
Тем более песенка - на иностранском языке, я его не знаю, мы тут на русском общаемся, нам что - переводить надо было? Нечестно! |
Ну, Виолетту-то это вам перевести не помешало ))) А то ведь, если на русском, то Виолетта - это Виолетта, а фиалка - это фиалка.
Это сообщение отредактировал -=Филадельфия=- - 06-06-2011 - 22:31 |
defloratsia Влюблена |
06-06-2011 - 22:30
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 23:26) | Если на один и тот же вопрос про растение в неком произведении есть два ответа и один из ответов - это реальное растение упоминаемое в произведении, а второй - это имя переводимое как растение, какой из ответов правильный? | оба ответа правильные... либо вопрос поставлен некорректно...
имя не переводится, имя так и есть - фиалка... если б ее звали Роза и она исполняла арию Розы, то разве это не правильный ответ? Джузеппе Верди - итальянец, ему не надо ничего переводить, героиню звали Фиалка... |
=Freedom= Замужем |
06-06-2011 - 22:30
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:28) | Хорошо. Будем голосовать. Кто за фиалку и кошачий коготь? Кто против? Голосуют капитаны команд и я.
Я против. | Капитаны команд защищают свои интересы. Оно им надо, это голосование? |
Снова_Я Свободен |
06-06-2011 - 22:31 Нам всяк хорошо. Лишь бы нашей команде всю сумму выплатили и все награды выдали. |
Свободен |
06-06-2011 - 22:32 QUOTE (defloratsia @ 06.06.2011 - время: 22:30) | имя не переводится, имя так и есть - фиалка... если б ее звали Роза и она исполняла арию Розы, то разве это не правильный ответ? Джузеппе Верди - итальянец, ему не надо ничего переводить, героиню звали Фиалка... |
Зай, если имя не переводится, то оно и не фиалка, а Виолетта!!!!!
Это сообщение отредактировал -=Филадельфия=- - 06-06-2011 - 22:33 |
Снова_Я Свободен |
06-06-2011 - 22:34 Если в опере есть Пётр, то это означает - камень? |
Свободен |
06-06-2011 - 22:36
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:13) | Я вас умоляю, в отличии от лапы, когти там и заметить-то сложно. Я их вообще едва разглядела. | Когти е. Я их даже без очков вижу. |
Gabi В поиске |
06-06-2011 - 22:40 QUOTE (marsik @ 06.06.2011 - время: 22:30) | и про оперу тоже... все больше про роман |
Так Виолетта - прототип "Дамы с камелиями", то есть прототип умирающей женщины, которая выносила только запах камелий... Все логично.
скрытый текст
Скажу как музыкант, что Виолетта в музыкальной среде никогда никак не переводилась... |
Бывает и лучше Свободен |
06-06-2011 - 22:40 Когда в игре загадывались художники, то тоже названия их картин переводили на русский. |
Свободен |
06-06-2011 - 22:45 Народ, вы сами, как та кошка сделайте (рукой) такой жест. Растопырьте пальцы ладони и покажите руку ладонью вперёд со словами "А вот такое оно ".
И если после этого вы с чистой совестью будете продолжать утверждать, что таким жестом могли бы показывать свои ногти... |
=Freedom= Замужем |
06-06-2011 - 22:46
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:45) | Народ, вы сами, как та кошка сделайте (рукой) такой жест. Растопырьте пальцы ладони и покажите руку ладонью вперёд со словами "А вот такое оно ".
И если после этого вы с чистой совестью будете продолжать утверждать, что таким жестом могли бы показывать свои ногти... | у нас немножко не то строение лап |
defloratsia Влюблена |
06-06-2011 - 22:48
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 23:32) | Зай, если имя не переводится, то оно и не фиалка, а Виолетта!!!!! | строптивая жеееенщина, я тя умоляю... ну что за бессмысленное упорство?
арию Фиалки поет Фиалка, главная героиня Фиалка и повсюду там Фиалка... если ты докажешь мне, что это ария Камелии и поет ее Камелия, и главная героиня там Камелия, и вся опера про камелии, тогда я с тобой соглашусь и признаю свою неправоту...)))) |
defloratsia Влюблена |
06-06-2011 - 22:50
QUOTE (Бывает и лучше @ 06.06.2011 - время: 23:40) | Когда в игре загадывались художники, то тоже названия их картин переводили на русский. | кстати да... |
marsik Замужем |
06-06-2011 - 22:54
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:45) | Народ, вы сами, как та кошка сделайте (рукой) такой жест. Растопырьте пальцы ладони и покажите руку ладонью вперёд со словами "А вот такое оно ".
И если после этого вы с чистой совестью будете продолжать утверждать, что таким жестом могли бы показывать свои ногти... | если я так сделаю и буду с чистой совестью утверждать, что показываю ногти, нам зачтется правильный ответ? |
defloratsia Влюблена |
06-06-2011 - 22:55
QUOTE (Снова_Я @ 06.06.2011 - время: 23:34) | Если в опере есть Пётр, то это означает - камень? | если вопрос про камень, то почему нет? |
Свободен |
06-06-2011 - 22:59
QUOTE (defloratsia @ 06.06.2011 - время: 22:50) | QUOTE (Бывает и лучше @ 06.06.2011 - время: 23:40) | Когда в игре загадывались художники, то тоже названия их картин переводили на русский. |
кстати да... | Названия картин, а не имена художников...
Дэф, докажи мне, что в опере "Травиатта" Виолетта была растением, а не женщиной и я признаю свою неправоту. )) |
defloratsia Влюблена |
06-06-2011 - 23:01
QUOTE (Gabi @ 06.06.2011 - время: 23:40) | QUOTE (marsik @ 06.06.2011 - время: 22:30) | и про оперу тоже... все больше про роман |
Так Виолетта - прототип "Дамы с камелиями", то есть прототип умирающей женщины, которая выносила только запах камелий... Все логично.
скрытый текст
Скажу как музыкант, что Виолетта в музыкальной среде никогда никак не переводилась... | если бы нам загадывали роман, мы искали бы роман, но речь шла об опере, а в опере та камелия лишь слегка упоминается, в отличии от фиалки...
скрытый текст
мы все тут музыканты, филологи, переводчики, компьютерщики, психологи и даже судебные приставы...
|
Бывает и лучше Свободен |
06-06-2011 - 23:04
QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:59) |
Дэф, докажи мне, что в опере "Травиатта" Виолетта была растением, а не женщиной и я признаю свою неправоту. )) | Посмотрите задания 1-го дня На всех загаданных картинах с Нарциссом был цветок? Там мужчина нарцисс, почему здесь не женщина фиалка? |
Gabi В поиске |
06-06-2011 - 23:05
QUOTE (defloratsia @ 06.06.2011 - время: 23:01) | если бы нам загадывали роман, мы искали бы роман, но речь шла об опере, а в опере та камелия лишь слегка упоминается, в отличии от фиалки...
| Речь шла о растении, а не об опере. А где там фиалки упоминаются? |
Свободен |
06-06-2011 - 23:05
QUOTE (defloratsia @ 06.06.2011 - время: 23:01) | если бы нам загадывали роман, мы искали бы роман, но речь шла об опере, а в опере та камелия лишь слегка упоминается, в отличии от фиалки... | Фиалки там вообще не упоминаются как растения. |
Свободен |
06-06-2011 - 23:07
QUOTE (Бывает и лучше @ 06.06.2011 - время: 23:04) | QUOTE (-=Филадельфия=- @ 06.06.2011 - время: 22:59) |
Дэф, докажи мне, что в опере "Травиатта" Виолетта была растением, а не женщиной и я признаю свою неправоту. )) |
Посмотрите задания 1-го дня На всех загаданных картинах с Нарциссом был цветок? Там мужчина нарцисс, почему здесь не женщина фиалка? | Там мужчина Нарцисс, а тут женщина Виолетта. |