Взрослая социальная сеть
Поиск секса поблизости, а также
тематические знакомства и виртуальное общение

ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ
Все о сексе Секс чат Блоги Группы

 

 Пункты опроса Голосов Проценты
Немейкий 4   12.12%
Французский 5   15.15%
Итальянский 1   3.03%
Испанский 4   12.12%
Финский 0   0.00%
Китайский 8   24.24%
Японский 3   9.09%
Греческий 0   0.00%
Шведский 0   0.00%
Норвержский 0   0.00%
Датский 0   0.00%
Чешский 0   0.00%
Польский 1   3.03%
Сербский 1   3.03%
Другой 6   18.18%
Всего голосов: 33

Гости не могут голосовать 




Страницы: (5) 1 2 3 4 5
Мужчина kempentai
Женат
25-10-2021 - 21:13
Датский язык - это вообще нечто. Читать могу по аналогии с немецким, вот воспринимать на слух - это тяжко.
Мужчина seksemulo
Свободен
25-10-2021 - 21:31
(srg2003 @ 25-10-2021 - 17:34)
на нем нет устоявшейся профессиональной терминологии. В этом отношении учить латынь намного полезнее, т.к. он представляет собой основу многих европейских языков и несет базу профессиональной терминологии.

Терминология в эсперанто давно устоялась. Есть около 60 отраслевых объединений эсперантистов, они и ведут терминологические словари. В подавляющем большинстве отраслей терминология разработана до уровня бакалавра или мастера. Выше - весьма избирательно. Но во всех языках новая терминология непрерывно изобретается на ходу. Толстые латинские справочники по биологии и медицине переведены на эсперанто давно и полностью.
Я уверен, что Вы считаете эсперанто бедным и примитивным языком, поэтому дам некоторые разъяснения. Большие словари эсперанто содержат "всего" десятки тысяч слов. Но в эсперанто очень развиты (и единообразны!) средства порождения производных слов. Поэтому на самом деле эти словари эквивалентны словарям на сотни тысяч и миллионы слов. У меня не было случая, чтобы я не находил в словаре слово с нужным оттенком.
В немецком и английском языках вишня и черешня обозначаются одним словом. Чтобы их различать, говорят "сладкая черешня" и "кислая черешня". В эсперанто есть вишня и черешня и вдобавок отдельное слово для дикой черешни. В эсперанто "пить" и "пить алкогольный напиток" - разные слова. Какие языки Вы можете назвать с такими возможностями? В европейских языках сложные времена - кость в горле для изучающих. В эсперанто 18 сложных времён, но они образуются по очень простым правилам и использовать их легко.
В русском языке деепричастие прошедшего времени от слова "украсть" - украденный. А в настоящем времени? крадимый? воруемый? Звучит странно, как и многие другие деепричастия в русском. В эсперанто они все благозвучны.
60% словарного запаса эсперанто взяты из латыни, не только практически все международные слова на основе латыни легко узнаваемы, но и многие бытовые слова сходны с латинскими.
Простите за многословность, но из Вашего поста я сделал вывод, что мифы об эсперанто придумываются людьми, имеющими об эсперанто смутное представление.
Мужчина Безумный Иван
Свободен
25-10-2021 - 21:37
(seksemulo @ 25-10-2021 - 21:31)
В эсперанто "пить" и "пить алкогольный напиток" - разные слова.

Типа "бухать"
А в русском языке даже разные слова означающие "напиться воды" и "напиться алкогольных напитков"
Мужчина Sorques
Женат
25-10-2021 - 21:38
(yellowfox @ 25-10-2021 - 21:10)
Сами шведы плохо понимают датский язык, а жители Стокгольма сконский диалект, на котором говорят в провинции.

Извините, но полная ерунда.. Отличий меньше, чем в "индийском" английском от лондонского.. Это даже не совсем диалекты, а что то наподобие разницы между русским на юге и на севере и в основном все отличия вокруг фонетики..
Мужчина seksemulo
Свободен
25-10-2021 - 21:43
(Безумный Иван @ 25-10-2021 - 21:37)
(seksemulo @ 25-10-2021 - 21:31)
В эсперанто "пить" и "пить алкогольный напиток" - разные слова.
Типа "бухать"
А в русском языке даже разные слова означающие "напиться воды" и "напиться алкогольных напитков"

"бухать" - не литературное слово, 60 лет назад его не было.
Мужчина Безумный Иван
Свободен
25-10-2021 - 21:51
(seksemulo @ 25-10-2021 - 21:43)
"бухать" - не литературное слово, 60 лет назад его не было.

Зато было "квасить", "тяпнуть" и много других синонимов
Мужчина seksemulo
Свободен
25-10-2021 - 23:57
(Безумный Иван @ 25-10-2021 - 21:51)
(seksemulo @ 25-10-2021 - 21:43)
"бухать" - не литературное слово, 60 лет назад его не было.
Зато было "квасить", "тяпнуть" и много других синонимов

Это тоже не литературные слова. Это жаргон.
Мужчина srg2003
Женат
26-10-2021 - 00:02
(Sorques @ 25-10-2021 - 18:59)
(srg2003 @ 25-10-2021 - 18:50)
Львиная доля юридической, медицинской и прочей терминологии в любом европейском языке латинская и правовая система в континентальной Европе романо-германская.
Так что Lingva latina non penis canina est.
Именно так. Но вне этой деятельности, учить латынь, только для общего развития.. У меня дочь в вузе сейчас древнегреческий "изучает", сдаст сессию и забудет, что он был..
Мы вроде о практическом изучении не для узких специалистов или лингвистов..
После английского добавил бы испанский, но активное население ЛА, уже обычно знают английский.. Скандинавские языки, совсем нет смысла учить, английский там знают наверное 90% населения..
Латынь основа для терминологии не узких специалистов, а большого числа специальностей широкого профиля - не только нуманитарии- юристы, экономисты и филологи, историки и т. Д., но и медики, и биологи и химики с физиками.
Что касается испанского, в ЛА я не был, но в самой Испании вдали от туристических мест с английским не очень

Это сообщение отредактировал srg2003 - 26-10-2021 - 00:08
Мужчина srg2003
Женат
26-10-2021 - 00:18
(seksemulo @ 25-10-2021 - 21:31)
(srg2003 @ 25-10-2021 - 17:34)
на нем нет устоявшейся профессиональной терминологии. В этом отношении учить латынь намного полезнее, т.к. он представляет собой основу многих европейских языков и несет базу профессиональной терминологии.
Терминология в эсперанто давно устоялась. Есть около 60 отраслевых объединений эсперантистов, они и ведут терминологические словари. В подавляющем большинстве отраслей терминология разработана до уровня бакалавра или мастера. Выше - весьма избирательно. Но во всех языках новая терминология непрерывно изобретается на ходу. Толстые латинские справочники по биологии и медицине переведены на эсперанто давно и полностью.
Я уверен, что Вы считаете эсперанто бедным и примитивным языком, поэтому дам некоторые разъяснения. Большие словари эсперанто содержат "всего" десятки тысяч слов. Но в эсперанто очень развиты (и единообразны!) средства порождения производных слов. Поэтому на самом деле эти словари эквивалентны словарям на сотни тысяч и миллионы слов. У меня не было случая, чтобы я не находил в словаре слово с нужным оттенком.
В немецком и английском языках вишня и черешня обозначаются одним словом. Чтобы их различать, говорят "сладкая черешня" и "кислая черешня". В эсперанто есть вишня и черешня и вдобавок отдельное слово для дикой черешни. В эсперанто "пить" и "пить алкогольный напиток" - разные слова. Какие языки Вы можете назвать с такими возможностями? В европейских языках сложные времена - кость в горле для изучающих. В эсперанто 18 сложных времён, но они образуются по очень простым правилам и использовать их легко.
В русском языке деепричастие прошедшего времени от слова "украсть" - украденный. А в настоящем времени? крадимый? воруемый? Звучит странно, как и многие другие деепричастия в русском. В эсперанто они все благозвучны.
60% словарного запаса эсперанто взяты из латыни, не только практически все международные слова на основе латыни легко узнаваемы, но и многие бытовые слова сходны с латинскими.
Простите за многословность, но из Вашего поста я сделал вывод, что мифы об эсперанто придумываются людьми, имеющими об эсперанто смутное представление.

Я немного о другом, та же латынь основа терминологии во многих специальностях, и немцы и испанцы и итальянцы и русские на своих языках поймут эти термины, ви какая терминология распространилась из эсперантоив другие языки? Честно не знаю такой.
Хотя повторюсь, самая идея хорошая.
И если я говорю мифы, то давайте разберёмся, что именно из того, что я говорю мифы.
Мужчина Безумный Иван
Свободен
26-10-2021 - 00:25
(seksemulo @ 25-10-2021 - 23:57)
(Безумный Иван @ 25-10-2021 - 21:51)
(seksemulo @ 25-10-2021 - 21:43)
"бухать" - не литературное слово, 60 лет назад его не было.
Зато было "квасить", "тяпнуть" и много других синонимов
Это тоже не литературные слова. Это жаргон.
При чем тот литературный, не литературный. Это русский язык. И в русском языке есть все слова, которые употребляют носители этого языка. Слова могут быть жаргонными, местечковыми, нецензурными, просторечия, но все это слова русского языка.

О, суд людей неправый,
Что пьянствовать грешно!
Велит рассудок здравый
Любить и пить вино.

(Читать полностью)
Автор
Ф. И. Тютчев

Это сообщение отредактировал Безумный Иван - 26-10-2021 - 00:34
Мужчина Sorques
Женат
26-10-2021 - 00:31
(srg2003 @ 26-10-2021 - 00:02)
Латынь основа для терминологии не узких специалистов, а большого числа специальностей широкого профиля - не только нуманитарии- юристы, экономисты и филологи, историки и т. Д., но и медики, и биологи и химики с физиками.
Что касается испанского, в ЛА я не был, но в самой Испании вдали от туристических мест с английским не очень

Сергей, я не спорю, что латынь основа и её азы желательно знать, но для бытового общения, лучше изучить распространенные иностранные языки.. Увы, мне лень было основательно выучить что то кроме английского, но в Европе его в общем знает активная часть населения, проблемы не только в Испании, во Франции и Австрии, в кафе/отеле/ магазине, вы от английского перейдёте на язык жестов.. Но ещё раз, активные люди с в/о, английский в основном знают.. В Голландии живёт знакомая пара, они между собой общаются на английском много лет)..
Мужчина srg2003
Женат
26-10-2021 - 02:17
(Sorques @ 26-10-2021 - 00:31)
(srg2003 @ 26-10-2021 - 00:02)
Латынь основа для терминологии не узких специалистов, а большого числа специальностей широкого профиля - не только нуманитарии- юристы, экономисты и филологи, историки и т. Д., но и медики, и биологи и химики с физиками.
Что касается испанского, в ЛА я не был, но в самой Испании вдали от туристических мест с английским не очень
Сергей, я не спорю, что латынь основа и её азы желательно знать, но для бытового общения, лучше изучить распространенные иностранные языки.. Увы, мне лень было основательно выучить что то кроме английского, но в Европе его в общем знает активная часть населения, проблемы не только в Испании, во Франции и Австрии, в кафе/отеле/ магазине, вы от английского перейдёте на язык жестов.. Но ещё раз, активные люди с в/о, английский в основном знают.. В Голландии живёт знакомая пара, они между собой общаются на английском много лет)..

Для бытового уровня согласен, в туристических местах обычно английского достаточно. Но для профессионального уровня во многих профессиях полезно знать хотя бы азы и профессиональную лексику на латыни. А если говорить об образованных людях, так я в столичном университете в Турции встречал людей, хорошо говорящих на русском языке.
Мужчина Sorques
Женат
26-10-2021 - 02:39
(srg2003 @ 26-10-2021 - 02:17)
Для бытового уровня согласен, в туристических местах обычно английского достаточно. Но для профессионального уровня во многих профессиях полезно знать хотя бы азы и профессиональную лексику на латыни. А если говорить об образованных людях, так я в столичном университете в Турции встречал людей, хорошо говорящих на русском языке.
На деловом уровне также..если это не документы на местных языках.. Моя деятельность не предполагала знаете латыни..) но мой товарищ на волне интереса к Восточной культурам в 90-х, учил зачем то санскрит, ездил в Индию и т. д. На нём говорят единицы, но он типа основа основ ..Зачем ему это лучшее было не спрашивать...Потом прошло..)
Просто из любопытства. Вы в Турции учились или работали?

Это сообщение отредактировал Sorques - 26-10-2021 - 02:44
Мужчина Format C
Влюблен
26-10-2021 - 03:11
(Sorques @ 25-10-2021 - 10:01)
Формат, датский, норвежский и шведский, очень близкие языки, носители общаются без переводчика и изучения.. Почему они выделены отдельно?
Это популярные страны как для поездок, так и для возможной иммиграции. А что их языки настолько похожи, я просто не в курсе.

Это сообщение отредактировал Format C - 26-10-2021 - 03:12
Мужчина srg2003
Женат
26-10-2021 - 04:01
(Sorques @ 26-10-2021 - 02:39)
(srg2003 @ 26-10-2021 - 02:17)
Для бытового уровня согласен, в туристических местах обычно английского достаточно. Но для профессионального уровня во многих профессиях полезно знать хотя бы азы и профессиональную лексику на латыни. А если говорить об образованных людях, так я в столичном университете в Турции встречал людей, хорошо говорящих на русском языке.
На деловом уровне также..если это не документы на местных языках.. Моя деятельность не предполагала знаете латыни..) но мой товарищ на волне интереса к Восточной культурам в 90-х, учил зачем то санскрит, ездил в Индию и т. д. На нём говорят единицы, но он типа основа основ ..Зачем ему это лучшее было не спрашивать...Потом прошло..)
Просто из любопытства. Вы в Турции учились или работали?

На деловом уровне тоже, хотя бы несколько слов на языке партнёров демонстрирует уважение к ним и создаёт хорошее впечатление, на французов например хорошо действует. Латынь же демонстрирует уровень образования.
В Турции я работал, лекции читал.
Мужчина Угрюмый Медведь
Свободен
26-10-2021 - 05:29
(Format C @ 19-03-2017 - 02:13)
Не хотел вываливать свое мнение в заглавном посте, поэтому пишу здесь. Французский не только красив по звучанию, но и близок к русскому литературному. Его в совершенстве знали многие русские барышни и господа в 19 веке. Он в оригинале проходит в отдельных местах в прозведениях русской классики ("Евгений Онегин", "Война и Мир" и т.д.) На нем разговаривал весь российский генеральный штаб в 1812 году. Красив и интригует.


Его в совершенстве знали многие русские барышни и господа в 19 веке. Он в оригинале проходит в отдельных местах в прозведениях русской классики ("Евгений Онегин", "Война и Мир" и т.д.) На нем разговаривал весь российский генеральный штаб в 1812 году

К сожалению, причина его распространённости среди аристократии России 19 века несколько иная. До 1812 года Наполеон и Александр были союзниками, проводили совместные манёвры и даже начинали т.н. "Отечественную Войну 1812 года" совместно. Что оставило огромный культурный пласт в истории России. От памятников французским генералам на русской земле до огромной кучи французских слов в русском языке.



Аналогичное "единение" наблюдалось с 1933-го по 1941 гг. между РККА и Вермахтом нацистской германии. Деньги, технологии, ресурсы вливались в Германию полноводной рекой. Совместные манёвры и совместные боевые операции. А потом вона как вышло. Спустя 100 лет об этой "дружбе навек" говорить уже не будут. Ибо, всё, что было - будет вновь.
Мужчина srg2003
Женат
26-10-2021 - 12:25
Угрюмый Медведь

Аналогичное "единение" наблюдалось с 1933-го по 1941 гг. между РККА и Вермахтом нацистской германии. Деньги, технологии, ресурсы вливались в Германию полноводной рекой. Совместные манёвры и совместные боевые операции. А потом вона как вышло. Спустя 100 лет об этой "дружбе навек" говорить уже не будут. Ибо, всё, что было - будет вновь.

Все с точностью до наоборот. Военно- техническое сотрудничество , которое было с Веймарской республикой. после прихода к власти нацистов в 1933 году было прекращено. И с 1939 года пошла торговля, в рамках которой опять-т таки наоборот, технологии, оборудование, техника и вооружение поставлялись из Германии в СССР в обмен на сырье и продовольствие.
Что касается денег, это Вы с США перепутали, американские корпорации финансировали германскую промышленность.
Мужчина Угрюмый Медведь
Свободен
26-10-2021 - 14:24

Все с точностью до наоборот.

Я ответил так, как мне рассказывал мой дед - современник тех событий.
Мужчина srg2003
Женат
26-10-2021 - 14:31
(Угрюмый Медведь @ 26-10-2021 - 14:24)

Все с точностью до наоборот.
Я ответил так, как мне рассказывал мой дед - современник тех событий.

Факты говорят об обратном. Вы не в курсе, когда закрыли лётную школу в Липецке и танковую вКазани, например?
Или может расскажите какие технологи поставлял СССР Германии? Или расскажите о совместных операциях Вермахта и РККА?
Мужчина Угрюмый Медведь
Свободен
26-10-2021 - 15:06

Факты говорят об обратном

Дед рассказывал, что Сталин дал денег и приказал коммунистам Германии выкупить Гитлера из долговой тюрьмы. А потом приказал им голосовать за его кандидатуру на пост рейхканцлера. Это подтверждается историческими материалами, насколько я помню.

Вы не в курсе, когда закрыли лётную школу в Липецке и танковую вКазани, например?

Этого я не знаю.

Или может расскажите какие технологи поставлял СССР Германии?

Я не знаю какие. Но германская военная промышленность практически мгновенно вышла на передовые позиции на фоне огромных репараций победителям в Первой Мировой. Германию буквально разграбили и растаскивали, что собственно и придало убедительности пламенным реваншистским речам Адольфа Алоизовича. А так не бывает. Но ваше утверждение о германском технологическом и, особенно, военном донорстве мне кажется недостоверным. Не припомню я немецкого вооружения в арсенале РККА на довоенный период.
Американские деньги крутили машины Вермахта не по политическим мотивам. В конце концов, для США любая политика - это бизнес. Поэтому, американским деньгам всё равно, кто финансирует нацистов. Сталин или Рузвельт. Главное, кто капитал контролирует.


Или расскажите о совместных операциях Вермахта и РККА?

Польша?
Но я не готов всерьёз говорить на тему, которой не занимаюсь и, соответственно, не готов спорить. Слишком много неизвестных переменных для меня. Дед тоже мог не знать истинной кухни.
Мужчина Format C
Влюблен
26-10-2021 - 15:17
(Угрюмый Медведь @ 25-10-2021 - 21:29)
(Format C @ 19-03-2017 - 02:13)
Его в совершенстве знали многие русские барышни и господа в 19 веке. Он в оригинале проходит в отдельных местах в прозведениях русской классики ("Евгений Онегин", "Война и Мир" и т.д.) На нем разговаривал весь российский генеральный штаб в 1812 году
К сожалению, причина его распространённости среди аристократии России 19 века несколько иная. До 1812 года Наполеон и Александр были союзниками, проводили совместные манёвры и даже начинали т.н. "Отечественную Войну 1812 года" совместно...
Одна из причин распространности французского в России того времени - бегство роялистов от французской революции и работа их гувернантами здесь.. "Monsieur l'Abbé, француз убогой, Чтоб не измучилось дитя, Учил его всему шутя, Не докучал моралью строгой, Слегка за шалости бранил И в Летний сад гулять..." (С)... На что они пользовались спросом: Франция была, достаточное время до этого, самой крупной державой на европейском контитенте, законодательницей мод.
Взрастили поколение молодых аристократов, говоривших на франсе лучше и больше, чем на родном.

Это сообщение отредактировал Format C - 26-10-2021 - 15:39
Мужчина Безумный Иван
Свободен
26-10-2021 - 18:04
(Угрюмый Медведь @ 26-10-2021 - 15:06)
Дед рассказывал, что Сталин дал денег и приказал коммунистам Германии выкупить Гитлера из долговой тюрьмы. А потом приказал им голосовать за его кандидатуру на пост рейхканцлера. Это подтверждается историческими материалами, насколько я помню.

Ну, раз дед сказал, тогда да. Моя бабка когда была жива, постоянно ругалась на космонавтов, когда их в новостях показывали. "Все летають и летають, погоду портють"
Мужчина srg2003
Женат
26-10-2021 - 19:39

Дед рассказывал, что Сталин дал денег и приказал коммунистам Германии выкупить Гитлера из долговой тюрьмы. А потом приказал им голосовать за его кандидатуру на пост рейхканцлера. Это подтверждается историческими материалами, насколько я помню.

Вы серьезно говорите или прикалываетесь? Рейхсканцлера вообще не выбирали, Гитлера назначил Рейхсканцлером Рейхспрезидент Гинденбург.

Этого я не знаю.

Аккурат в 1933 году


Я не знаю какие. Но германская военная промышленность практически мгновенно вышла на передовые позиции на фоне огромных репараций победителям в Первой Мировой. Германию буквально разграбили и растаскивали, что собственно и придало убедительности пламенным реваншистским речам Адольфа Алоизовича. А так не бывает. Но ваше утверждение о германском технологическом и, особенно, военном донорстве мне кажется недостоверным. Не припомню я немецкого вооружения в арсенале РККА на довоенный период.
Американские деньги крутили машины Вермахта не по политическим мотивам. В конце концов, для США любая политика - это бизнес. Поэтому, американским деньгам всё равно, кто финансирует нацистов. Сталин или Рузвельт. Главное, кто капитал контролирует.

Германский химический концерн ИГ Фарбениндустри финансировался банком Джи Пи Морган, корпорация Опель до 1940х принадлежала ДжиМ
что касается поставок, держите факты
"К концу 30-х годов СССР ещё не решил проблему необходимости закупать современную технику и оборудование на Западе, а Рейх нуждался в сырье. К тому же западные демократии не охотно делились своими технологиями. 19 августа 1939 года было подписано советско-германское кредитное соглашение. СССР получил 200 млн. марок на 7 лет под 4,5%, в ответ обещал поставлять сырьё и продовольствие. Затем были ещё заключены хозяйственные договоры от 11 февраля 1940 года и 10 января 1941 года.

Переговоры со стороны немцев вёл особо уполномоченный немецкого правительства Карл Риттер, со стороны СССР – нарком внешней торговли А. И. Микоян. В октябре 1939 года Рейх посетила представительная советская делегация из 48 человек во главе с наркомом судостроения И. Тевосяном, среди них был и авиаконструктор А. Яковлев. Делегация посещала полигоны, заводы, верфи, корабли, знакомились с технологиями, оборудованием. Гитлер дал разрешение и на ознакомление с военной техникой, под давлением советской делегации, и с новейшими образцами.

СССР заказал сотни современных станков, по данным немцев в 1940-1941 гг. – 6430 станков на 85,4 млн. марок. По мнению ряда немецких исследований, это даже ослабило военную экономику Германии. А военный потенциал СССР был усилен.

Немецкие технологии были использованы в производстве оружия, боеприпасов, в машиностроении, химической отрасли, металлургии. Кроме того, покупали и готовые образцы: куплен недостроенный тяжёлый крейсер «Лютцов», его назвали «Петропавловск (позднее «Таллин») и достроили в Ленинграде. Для флота были куплены: гребные валы, рулевые машины, медицинское оборудование, моторы для катеров, орудийные корабельные башни, чертежи 406-мм, 280-мм корабельных башен, 88-мм пушка для подлодок, бомбометы, гидроакустическая аппаратура и многое другое.

Для сухопутных войск две 211-мм гаубицы, батарея 105-мм зениток, танк ТIII, 3 полугусечных тягача, дальномеры, приборы для управления огнём, костюмы химзащиты, образцы систем радиосвязи, различное оборудование для химических войск.

Закупались для изучения и самолеты: «Хейнкели-100», «Юнкерсы-88», «Дорнье-215», «Фокке-Вульфы-55», «Юнкерсы-207», «Мессершмитты-109, 110» и другие модели. Их поставляли с запасными моторами и запасными частями. Их направляли для изучения в НИИ ВВС, в ЦАГИ и другие организации. В 1940 году с немецкими самолетами ознакомились примерно 3500 советских инженеров и конструкторов.

Закупались новейшие двигатели, что способствовало развитию советского двигателестроения.

Надо ещё учитывать, что СССР не был главным торговым партнёром Германии. Так, в 1940 году поставки из Союза составили лишь 7,6% от общей суммы германского ввоза и 4,5% немецкого экспорта. В следующем, 1941 году, соответственно 6,3% и 6,6%. СССР занимал в импорте Рейха 5-е место, уступая Италии, Дании, Румынии, Голландии."
https://topwar.ru/4047-yekonomicheskoe-sotr...-30-e-gody.html
Мужчина srg2003
Женат
26-10-2021 - 19:45
(Format C @ 26-10-2021 - 15:17)
(Угрюмый Медведь @ 25-10-2021 - 21:29)
(Format C @ 19-03-2017 - 02:13)
Его в совершенстве знали многие русские барышни и господа в 19 веке. Он в оригинале проходит в отдельных местах в прозведениях русской классики ("Евгений Онегин", "Война и Мир" и т.д.) На нем разговаривал весь российский генеральный штаб в 1812 году
К сожалению, причина его распространённости среди аристократии России 19 века несколько иная. До 1812 года Наполеон и Александр были союзниками, проводили совместные манёвры и даже начинали т.н. "Отечественную Войну 1812 года" совместно...
Одна из причин распространности французского в России того времени - бегство роялистов от французской революции и работа их гувернантами здесь.. "Monsieur l'Abbé, француз убогой, Чтоб не измучилось дитя, Учил его всему шутя, Не докучал моралью строгой, Слегка за шалости бранил И в Летний сад гулять..." (С)... На что они пользовались спросом: Франция была, достаточное время до этого, самой крупной державой на европейском контитенте, законодательницей мод.
Взрастили поколение молодых аристократов, говоривших на франсе лучше и больше, чем на родном.

Увы, но это так бездумное прозападное "филство" сыграло дурную шутку что с дореволюционным обществом, что с современным "либеральным " обществом.
Мужчина seksemulo
Свободен
26-10-2021 - 20:37
(Безумный Иван @ 26-10-2021 - 18:04)
Моя бабка когда была жива, постоянно ругалась на космонавтов, когда их в новостях показывали. "Все летають и летають, погоду портють"

Не боялась, что дядя Брежнев её убьёть?
Мужчина Безумный Иван
Свободен
26-10-2021 - 20:56
(seksemulo @ 26-10-2021 - 20:37)
(Безумный Иван @ 26-10-2021 - 18:04)
Моя бабка когда была жива, постоянно ругалась на космонавтов, когда их в новостях показывали. "Все летають и летають, погоду портють"
Не боялась, что дядя Брежнев её убьёть?

Брежнева она любила. Говорила "Вот, все ездит. Хочет что бы мир везде был"
Мужчина Format C
Влюблен
26-10-2021 - 22:49
(srg2003 @ 26-10-2021 - 11:45)
Увы, но это так бездумное прозападное "филство" сыграло дурную шутку что с дореволюционным обществом, что с современным "либеральным " обществом.
Вы про перенимание европейского образа жизни, которое началось с Петра Первого?
В этом, как я понимаю, ориентировались то на немцев, то на французов, то на Европу в целом. По ходу дела, шуранули из России непобедимую наполеоновскую армию (оч даже неплохо ихние фразы лузгая!) и вернули врагу монархию... правда, говорят, морозы и обширные территории помогли, но ведь они в любой войне - важные участники! Наполеону голова дана, чтоб думал, а не шапку носил... Влияние французского, я думаю, гораздо меньше вреда принесло в 19-м веке (если забыть про пользу: свой красивый литературный язык и т.д.), на культуру и все остальное, чем нынче влияние английского.

Это сообщение отредактировал Format C - 26-10-2021 - 22:59
Мужчина srg2003
Женат
27-10-2021 - 01:21
Format C

Вы про перенимание европейского образа жизни, которое началось с Петра Первого?

да

По ходу дела, шуранули из России непобедимую наполеоновскую армию (оч даже неплохо ихние фразы лузгая!) и вернули врагу монархию..

и в "благодарность " потом получили удар в спину, как и от австрийцев за спасение своей монархии. Делать что-то бескорыстное для европейцев и спасать очередных братушек, такая благотворительность нам слишком часто боком выходила.

правда, говорят, морозы и обширные территории помогли, но ведь они в любой войне - важные участники! Наполеону голова дана, чтоб думал, а не шапку носил...

Ну так наши переняли такой же тип формы зачем-то, не думая о климате

Влияние французского, я думаю, гораздо меньше вреда принесло в 19-м веке (если забыть про пользу: свой красивый литературный язык и т.д.), на культуру и все остальное, чем нынче влияние английского.

коробят эти бездумные англицизмы- займемся вордингом и мэппингом))
Мужчина Format C
Влюблен
27-10-2021 - 02:19
(srg2003 @ 26-10-2021 - 17:21)

правда, говорят, морозы и обширные территории помогли, но ведь они в любой войне - важные участники! Наполеону голова дана, чтоб думал, а не шапку носил...
Ну так наши переняли такой же тип формы зачем-то, не думая о климате
Не только форму, но восприятие войны, как театральное действие, где важную роль играют солдатские букли-косички, нарядность и умение маршировать. Словно там, в Европах, не Отечество в войнах защищают, а занимаются показухой (cтрельцы, конечно, были для русской зимы одеты получше). Но это-ж из серии "Покажи дураку, как Богу молится, он и лоб расшибет!"
При Румянцеве и Потемкине, вроде, начали мало-помалу отходить от этого.
К языкам, впрочем, отношения имеет мaлo - их можно учить с бородищей, закутавшись в боярский тулуп.
И не учить в модном европейском сюртуке.

Это сообщение отредактировал Format C - 27-10-2021 - 03:27
Мужчина srg2003
Женат
27-10-2021 - 12:47
Format C

Не только форму, но восприятие войны, как театральное действие, где важную роль играют солдатские букли-косички, нарядность и умение маршировать. Словно там, в Европах, не Отечество в войнах защищают, а занимаются показухой (cтрельцы, конечно, были для русской зимы одеты получше). Но это-ж из серии "Покажи дураку, как Богу молится, он и лоб расшибет!"

согласен, дорого, глупо, непрактично, поэтому даже регулярные партизаны в Отечественной войне 1812 года поверх своих пижонских ментиков надевали полушубки и тулупы, во-первых тепло, во-вторых бывали случаи, когда крестьяне встретив на глухой дорожке в мундирах, похожих на французские и говорящих по-французски могли сначала на вилы поднять..



К языкам, впрочем, отношения имеет мaлo - их можно учить с бородищей, закутавшись в боярский тулуп.
И не учить в модном европейском сюртуке.

А то, что было- когда в обществе говорят на иностранном языке и знают свой родной язык хуже иностранного. Слишком большой ментальный, культурный, языковой отрыв получается дворянства от остальных сословий, что очень чревато.
Мужчина yellowfox
Женат
27-10-2021 - 21:44
(Sorques @ 25-10-2021 - 20:38)
(yellowfox @ 25-10-2021 - 21:10)
Сами шведы плохо понимают датский язык, а жители Стокгольма сконский диалект, на котором говорят в провинции.
Извините, но полная ерунда.. Отличий меньше, чем в "индийском" английском от лондонского.. Это даже не совсем диалекты, а что то наподобие разницы между русским на юге и на севере и в основном все отличия вокруг фонетики..

Сведения из современной шведской литературы-это полная ерунда? Или в России виднее?
Мужчина Format C
Влюблен
28-10-2021 - 23:57
(srg2003 @ 27-10-2021 - 04:47)
даже регулярные партизаны в Отечественной войне 1812 года поверх своих пижонских ментиков надевали полушубки и тулупы, во-первых тепло, во-вторых бывали случаи, когда крестьяне встретив на глухой дорожке в мундирах, похожих на французские и говорящих по-французски могли сначала на вилы поднять..

В 1812-м, параллельно со вторжением Наполеона, разгорелось нехилое крестьянское восстание против помещиков, которое давилa регулярная русская армия. К тем крестьянам, как я понимаю, лучше было попадаться, выглядя французoм... Хотя, Денис Давыдов описывал случаи, которые указали вы.


то, что было- когда в обществе говорят на иностранном языке и знают свой родной язык хуже иностранного. Слишком большой ментальный, культурный, языковой отрыв получается дворянства от остальных сословий, что очень чревато.

А этот перекос само-устранился, по-тихоньку, как раз после войны 1812 года.
+ Как одна из причин: свой литературный язык вырос. Усилиями того-же Александра Сергеивача, использовавшеего француский опыт приведения языка к единой норме.

Это сообщение отредактировал Format C - 29-10-2021 - 09:34
Мужчина de loin
Свободен
30-10-2021 - 12:03
(Безумный Иван @ 26-10-2021 - 18:04)
(Угрюмый Медведь @ 26-10-2021 - 15:06)
Дед рассказывал, что Сталин дал денег и приказал коммунистам Германии выкупить Гитлера из долговой тюрьмы. А потом приказал им голосовать за его кандидатуру на пост рейхканцлера. Это подтверждается историческими материалами, насколько я помню.
Ну, раз дед сказал, тогда да. Моя бабка когда была жива, постоянно ругалась на космонавтов, когда их в новостях показывали. "Все летають и летають, погоду портють"

И моя бабушка аналогично. 00064.gif А также переживала, когда узнавала о стихийных бедствиях в разных странах мира, поскольку «и этим теперь помогать надо». 00054.gif:
А по сабжу, вот не помню этой темы вообще, однако показывает, что я в ней уже проголосовал. Очевидно за французский. Хотелось бы всё же им владеть не хуже английского, но пока не дотягиваю. Всё некогда, да лень. Если уж совсем с нуля, то испанский. В общем, языки романской группы получается.
Китайский может быть, да больно много гемора с ним. В молодости надо такое поднимать.
Мужчина de loin
Свободен
30-10-2021 - 12:31
(srg2003 @ 27-10-2021 - 01:21)
коробят эти бездумные англицизмы- займемся вордингом и мэппингом))

Есть уже прижившиеся и давно расхожие англицизмы, которые в русском употребляются неграмотно, такие как: бизнес ланч, коттедж, ноутбук, смокинг
Мужчина srg2003
Женат
30-10-2021 - 13:04
(Format C @ 28-10-2021 - 23:57)
(srg2003 @ 27-10-2021 - 04:47)
даже регулярные партизаны в Отечественной войне 1812 года поверх своих пижонских ментиков надевали полушубки и тулупы, во-первых тепло, во-вторых бывали случаи, когда крестьяне встретив на глухой дорожке в мундирах, похожих на французские и говорящих по-французски могли сначала на вилы поднять..
В 1812-м, параллельно со вторжением Наполеона, разгорелось нехилое крестьянское восстание против помещиков, которое давилa регулярная русская армия. К тем крестьянам, как я понимаю, лучше было попадаться, выглядя французoм... Хотя, Денис Давыдов описывал случаи, которые указали вы.

то, что было- когда в обществе говорят на иностранном языке и знают свой родной язык хуже иностранного. Слишком большой ментальный, культурный, языковой отрыв получается дворянства от остальных сословий, что очень чревато.
А этот перекос само-устранился, по-тихоньку, как раз после войны 1812 года.
+ Как одна из причин: свой литературный язык вырос. Усилиями того-же Александра Сергеивача, использовавшеего француский опыт приведения языка к единой норме.

1. Бунтующие крестьяне поднимут на вилы любого солдата в форме и любого дворяниниа, не разбираясь и не рассуждая и гражданство не спросят.
Плюс ещё и 2 войны 1812 года и Крымская восторженное франкофильство подкосило.
0 Пользователей читают эту тему

Страницы: (5) 1 2 3 4 5 ...
  Наверх