Помогите сайту
Взрослая социальная сеть
Поиск секса поблизости, а также
тематические знакомства и виртуальное общение

ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ
Знакомства для секса Живая лента Все о сексе Форум Блоги Группы Рассказы Лучшие порно сайтыЛучшие порно сайты http://irk.dating
ПОИСК СЕКСА
поблизости

Страницы: (6) 1 2 3 4 5 6
Женщина Сука Симона
Замужем
01-04-2014 - 21:25
(RexSep @ 01.04.2014 - время: 19:52)
Где-то за пределами ЕШКО можно выучить украинский язык, но для этого нужны и "дружба с Интернетом"
Русским совершенно необязательно учить украинский язык, чтобы чувствовать себя в Украине комфортно. Во-первых, наши языки не так уж сильно отличаются, чтобы "твоя моя не понимать". А во-вторых... у нас практически нет тех, кто не понимает русский язык. Знают далеко не все, но понимает каждый.
А все эти байки о том, что в Тернополе или Львове на вопрос, заданный по-русски, тебе не ответят, годятся только для Интернета.Чтобы детей пугать "бандеровцами".))

Это сообщение отредактировал Сука Симона - 01-04-2014 - 21:25
Мужчина Иллюзорный
Свободен
01-04-2014 - 22:03
(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 21:25)
(RexSep @ 01.04.2014 - время: 19:52)
Где-то за пределами ЕШКО можно выучить украинский язык, но для этого нужны и "дружба с Интернетом"
Русским совершенно необязательно учить украинский язык, чтобы чувствовать себя в Украине комфортно. Во-первых, наши языки не так уж сильно отличаются, чтобы "твоя моя не понимать".

Да-да, очень похожи, конечно. Элементарное "Дякую, шановни громадяне" - в русском языке есть такие слова? Или та же Собчак с Тягнибоком через переводчика общалась наверное потому, что она такая тупая?
Окститесь, тот варварский вариант языка, который вы сейчас называете "украинским" - это какой-то польско-венгерский диалект, который вам из Галичины навязали. На нормальном украинском Шевченко писал, но и он бы вашего Тягнибока не понял...
Женщина Сука Симона
Замужем
01-04-2014 - 22:14
(Иллюзорный @ 01.04.2014 - время: 22:03)
(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 21:25)
(RexSep @ 01.04.2014 - время: 19:52)
Где-то за пределами ЕШКО можно выучить украинский язык, но для этого нужны и "дружба с Интернетом"
Русским совершенно необязательно учить украинский язык, чтобы чувствовать себя в Украине комфортно. Во-первых, наши языки не так уж сильно отличаются, чтобы "твоя моя не понимать".
Да-да, очень похожи, конечно. Элементарное "Дякую, шановни громадяне" - в русском языке есть такие слова? Или та же Собчак с Тягнибоком через переводчика общалась наверное потому, что она такая тупая?
Окститесь, тот варварский вариант языка, который вы сейчас называете "украинским" - это какой-то польско-венгерский диалект, который вам из Галичины навязали. На нормальном украинском Шевченко писал, но и он бы вашего Тягнибока не понял...

Не нужно мне из России рассказывать, какой нам диалект навязали. Вы сами-то были у нас, в Украине? Или просто вещаете из "глуши симбирской?"
Язык соседнего государства изучается не на примере общения Тягныбока и Собчак. А непосредственно на местности, так сказать. Я хочу увидеть хотя бы одного русского, который в Украине себя почувствовал просто как вьетнамец в Шотландии - "ничего не понимаю и куда я вообще попал".
И не нужно бравировать знанием "нормального языка Шевченко", ведь вы его не знаете...и не уважаете, вот что главное.
Женщина Пупсякена
Замужем
01-04-2014 - 22:15
(Иллюзорный @ 01.04.2014 - время: 22:03)
(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 21:25)
(RexSep @ 01.04.2014 - время: 19:52)
Где-то за пределами ЕШКО можно выучить украинский язык, но для этого нужны и "дружба с Интернетом"
Русским совершенно необязательно учить украинский язык, чтобы чувствовать себя в Украине комфортно. Во-первых, наши языки не так уж сильно отличаются, чтобы "твоя моя не понимать".
Да-да, очень похожи, конечно. Элементарное "Дякую, шановни громадяне" - в русском языке есть такие слова? Или та же Собчак с Тягнибоком через переводчика общалась наверное потому, что она такая тупая?
Окститесь, тот варварский вариант языка, который вы сейчас называете "украинским" - это какой-то польско-венгерский диалект, который вам из Галичины навязали. На нормальном украинском Шевченко писал, но и он бы вашего Тягнибока не понял...

Да..наверное такая-же тупая, как и ты.. плюс в твоем случае еще и украинофобия имеет место быть на первом плане!
Мужчина Иллюзорный
Свободен
01-04-2014 - 22:31
(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 22:14)
И не нужно бравировать знанием "нормального языка Шевченко", ведь вы его не знаете...и не уважаете, вот что главное.

Мне скорей не за что уважать поэта, называвшего русских исключительно "кацапами" и "москалями", осчастливившего вас фразой "Дякую тоби Боже, за то що не москаль", которую у вас на майках печатают, и всех кто рад и этой фразе, и этим майкам - мне тоже не за что.
HyperTeam2013
Свободен
01-04-2014 - 22:36
Закона "О правах русских в России" тоже нет. И ничего, мы же здесь как-то выживаем.
Женщина Сука Симона
Замужем
01-04-2014 - 22:39
(Иллюзорный @ 01.04.2014 - время: 22:31)
(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 22:14)
И не нужно бравировать знанием "нормального языка Шевченко", ведь вы его не знаете...и не уважаете, вот что главное.
Мне скорей не за что уважать поэта, называвшего русских исключительно "кацапами" и "москалями", осчастливившего вас фразой "Дякую тоби Боже, за то що не москаль", которую у вас на майках печатают, и всех кто рад и этой фразе, и этим майкам - мне тоже не за что.
Я вообще-то говорила не о Поэте, а об языке. Вы не знаете ничего ни о Шевченко, ни о нашем языке. Судя по Вашим постам, аватаре и подписи, нет смысла дальше продолжать общение. С дилетантами и кликушами общаться - время попусту тратить.

Это сообщение отредактировал Сука Симона - 01-04-2014 - 22:40
Мужчина Иллюзорный
Свободен
01-04-2014 - 22:41
Тю, та на здоровье. ))
Мужчина CBAT
Свободен
01-04-2014 - 22:51
(Сука Симона @ 02.04.2014 - время: 00:14)
...и не уважаете, вот что главное.

Я не вполне понимаю, что значит "уважать язык". может, вы и правы, а может и нет.

Почему вы так решили?

Как вы уважаете суахили? а дотракийский? квэнди?
Мужчина CBAT
Свободен
01-04-2014 - 22:57
(Иллюзорный @ 02.04.2014 - время: 00:03)
Да-да, очень похожи, конечно. Элементарное "Дякую, шановни громадяне" - в русском языке есть такие слова?

ИМХО
шановни - сановные. Понятно.
Дякую - полонизм. Непонятно.

У сербохорватов спасибо - хвАла. По русски понятно.
У болгаромакедонцев спасибо - благодаря. Ваще по-русски.

Громадяне - явный славянизм, но о смысле так просто не догадаешься.
Мужчина Иллюзорный
Свободен
01-04-2014 - 23:00
(CBAT @ 01.04.2014 - время: 22:57)
(Иллюзорный @ 02.04.2014 - время: 00:03)
Да-да, очень похожи, конечно. Элементарное "Дякую, шановни громадяне" - в русском языке есть такие слова?
ИМХО
шановни - сановные. Понятно.
Дякую - полонизм. Непонятно.

У сербохорватов спасибо - хвАла. По русски понятно.
У болгаромакедонцев спасибо - благодаря. Ваще по-русски.

Громадяне - явный славянизм, но о смысле так просто не догадаешься.
"Шановний", в переводе с мовы - "уважаемый, почтенный, любезный". "Громадянин" - "гражданин"...

Да ничего общего с русским. И предлагают без переводчиков обходиться...

Это сообщение отредактировал Иллюзорный - 01-04-2014 - 23:08
Женщина Сука Симона
Замужем
01-04-2014 - 23:06
(CBAT @ 01.04.2014 - время: 22:51)
(Сука Симона @ 02.04.2014 - время: 00:14)
...и не уважаете, вот что главное.
Я не вполне понимаю, что значит "уважать язык". может, вы и правы, а может и нет.

Все очень просто. Вы лично любите дилетантский подход к какому либо вопросу? Например, когда англичанин скажет, что русский язык для него "полный отстой", ибо он его не может осилить.
Есть язык страны, соседней страны. Какой на планете язык более родственный русскому, чем украинский? Никто не напрягает россиян учить его как второй иностранный в школе, для этого есть "родной английский". Но относиться с уважением к нашему языку...разве русскому человеку это позорно? Половина слов в обоих языках произносятся одинаково. И что, при этом мы друг друга не поймем?
Бред.
Женщина Nika-hl
Свободна
01-04-2014 - 23:09
(Иллюзорный @ 01.04.2014 - время: 23:00)
Шановний, с мовы - "уважаемый, почтенный, любезный". "Громадяне" - "граждане"...

Да ничего общего с русским. И предлагают без переводчиков обходиться...

Стоит тут прожить неделю(если в принципе не слышал языка) все будет понятно. Не.. Недели две.)
Мужчина Иллюзорный
Свободен
01-04-2014 - 23:10
(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 23:06)
Какой на планете язык более родственный русскому, чем украинский?

Сербский. И беларусский.

А вам - только с поляками без переводчиков разговаривать, но никак не с русскими...
Женщина Nika-hl
Свободна
01-04-2014 - 23:11
(Иллюзорный @ 01.04.2014 - время: 23:10)
(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 23:06)
Какой на планете язык более родственный русскому, чем украинский?
Сербский. И беларусский.

А вам - только с поляками без переводчиков разговаривать, но никак не с русскими...

ты не прав.)
Женщина Сука Симона
Замужем
01-04-2014 - 23:13
(Иллюзорный @ 01.04.2014 - время: 23:10)
(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 23:06)
Какой на планете язык более родственный русскому, чем украинский?
Сербский. И беларусский.

Не позорься, ты даже слово "белорусский" не можешь без ошибок написать, представитель "титульной нации". Отстань, ради Бога. 00075.gif
Женщина Nika-hl
Свободна
01-04-2014 - 23:14
Чем сильно отличается польский язык? Да ничем. Больше слов не оч понятных. Выучить не сложно.)
Мужчина Снова_Я
Свободен
02-04-2014 - 00:18
(Иллюзорный @ 01.04.2014 - время: 22:31)
"Дякую тоби Боже, за то що не москаль", которую у вас на майках печатают

Некоторые скажут: это же шутка!
Закон "О правах русских в Украине"
Мужчина CBAT
Свободен
02-04-2014 - 17:56
(Иллюзорный @ 02.04.2014 - время: 01:00)
"Шановний", в переводе с мовы - "уважаемый, почтенный, любезный". "Громадянин" - "гражданин"...

Да ничего общего с русским. И предлагают без переводчиков обходиться...
Иллюзорный, да не разжевывай ты так. Я тебя с полуслова понимаю. И фразу это знаю. И даже гуглтранслейтором пользоваться умею. )) Спасибо, но это лишнее было. Вот аналитику твою и ретроспективу читаю с интересом и с удовольствием.

(Сука Симона @ 01.04.2014 - время: 23:06)
Но относиться с уважением к нашему языку...разве русскому человеку это позорно?

Мне вообще ничто не позорно. Я с кем общаюсь - от того и набираюсь. Проще всего европейские, но и татарских слов много нахватался, а временами и кавказских, теперь вот китайских. Иногда это прикольно, но чаще диктует экономическая целесообразность.

Честно скажу - в случае с английским целесообразность даже перевесила антипатию. Английский я понимаю лучше прочих иностранных.

Повторяю вопрос - каких проявлений уважения вы от нас ждете? Будучи в Украине, я могу выучить слова вежливости и поздравлений, а в остальных не вижу никакой целесообразности. Видите ли, от незнания украинского я теряю не больше, чем от суахили, дотракийского и квэнья.

Это сообщение отредактировал CBAT - 02-04-2014 - 17:58
0 Пользователей читают эту тему

Страницы: (6) 1 2 3 4 5 6 ...
  Наверх