Взрослая социальная сеть
Поиск секса поблизости, а также
тематические знакомства и виртуальное общение

ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ
Все о сексе Секс чат Блоги Группы

Страницы: (8) 1 2 3 4 5 6 7 8
Мужчина Безумный Иван
Свободен
19-04-2019 - 10:23
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:05)
В третьих вот вам меню реторана:

Ладно убедили.
И что, в США паста томатная так же звучит?
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
19-04-2019 - 10:28
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 10:23)
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:05)
В третьих вот вам меню реторана:
Ладно убедили.
И что, в США паста томатная так же звучит?
Ну если передавать русскими буквами то звучит так Тамат Пэйст.
Если скажете Тамат паста, вам предложат макароны при изготовлении которых в муку были добавлены размолотые сушёные помидоры.

Это сообщение отредактировал Misha56 - 19-04-2019 - 10:29
Мужчина Aim77
Свободен
19-04-2019 - 10:31
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 00:16)
Мне еще раз повторить то что я выше написал?
Я НЕ ПРОТИВ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ
Я против замены уже существующих понятий другими. И даже если у нас уже прижилось какое-то иностранное слово Я ПРОТИВ выдумывания для него русской замены.Если есть иностранное слово "робот" я против выдумывания чего-то вроде "самодвиг" и тому подобного
Так моя позиция яснее?
Ну ты против. И что?

Пусть развивается. Пусть добавляются новые слова для обозначения того, чего не было ранее. Если иностранцы дали этому свой термин, нет необходимости нам придумывать другой

тоесть ты типа разрешаеш. Ну благодарствуйте! 00003.gif
Кстати по морскому жаргону. Драрю источник если не знал:
Каланов Н.А. "Словарь морского жаргона"

А чего откуда берется в языке а главное почему, этого в общем случае незнает никто. Займись. Спасибо тебе скажет сердечное русский народ. 00064.gif

Это сообщение отредактировал Aim77 - 19-04-2019 - 10:44
Мужчина Macek
Свободен
19-04-2019 - 10:31
(Misha56 @ 11-01-2019 - 23:57)
(Mamont @ 11-01-2019 - 23:53)
Вместо президент, можно ввести царь, или князь, вместо полиция, жандармы или опричники например. Может кто ещё здравую мыслю кинет.
Один раз в Российской академии наук пытались перевести на русский фразу: Шёл щёголь в галошах по тротуару.

Получилось: Шёл красавчик в мокроступах по гульбищу.
Шел модник в резиновых лаптях по мостовой.
Сейчас идет сильное наступление на русский язык,много иностранных терминов и слов,что неизбежно при интеграции России в мировое сообщество,нам тоже надо вносить свою лепту в другие языки,но и не забывать исконно русские слова и также понимать их значение из самих корней и суффиксов и окончаний,ибо они несут сами внутри смысловую нагрузку.Причем исторически древнейшую.
Мужчина Безумный Иван
Свободен
19-04-2019 - 10:33
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:28)
Ну если передавать русскими буквами то звучит так Тамат Пэйст.
Если скажете Тамат паста, вам предложат макароны при изготовлении которых в муку были добавлены размолотые сушёные помидоры.

А что бы попросить томатную пасту надо с собой для образца брать какой-нибудь тюбик и показывая на него говорить "томат". Только ведь официант подумает что я хочу попробовать космическое питание. Макароны в тюбике.
Вспоминается сказка про Джельсомино. Там тоже хлеб в баночках продавали
Мужчина Безумный Иван
Свободен
19-04-2019 - 10:36
(Macek @ 19-04-2019 - 10:31)
(Misha56 @ 11-01-2019 - 23:57)
(Mamont @ 11-01-2019 - 23:53)
Вместо президент, можно ввести царь, или князь, вместо полиция, жандармы или опричники например. Может кто ещё здравую мыслю кинет.
Один раз в Российской академии наук пытались перевести на русский фразу: Шёл щёголь в галошах по тротуару.

Плучилось: Шёл красавчик в мокроступах по гульбищу.
Шел модник в резиновых лаптях по мостовой.

Помню моя училка по английскому говорила что в английском языке фраза "Оголенные провода проходили через вагон" звучит так же как фраза "Голый проводник бегал по вагону"
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
19-04-2019 - 10:38
(Macek @ 19-04-2019 - 10:31)
(Misha56 @ 11-01-2019 - 23:57)
(Mamont @ 11-01-2019 - 23:53)
Вместо президент, можно ввести царь, или князь, вместо полиция, жандармы или опричники например. Может кто ещё здравую мыслю кинет.
Один раз в Российской академии наук пытались перевести на русский фразу: Шёл щёголь в галошах по тротуару.

Плучилось: Шёл красавчик в мокроступах по гульбищу.
Шел модник в резиновых лаптях по мостовой.

Резина слово не русское.
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
19-04-2019 - 10:40
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 10:36)
(Macek @ 19-04-2019 - 10:31)
(Misha56 @ 11-01-2019 - 23:57)
Один раз в Российской академии наук пытались перевести на русский фразу: Шёл щёголь в галошах по тротуару.

Плучилось: Шёл красавчик в мокроступах по гульбищу.
Шел модник в резиновых лаптях по мостовой.
Помню моя училка по английскому говорила что в английском языке фраза "Оголенные провода проходили через вагон" звучит так же как фраза "Голый проводник бегал по вагону"

Она правильно говорила.
Кроме того то что вы сочтёте открытым выключателем, англоязычный сочтёт закрытым.
Мужчина Безумный Иван
Свободен
19-04-2019 - 10:42
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:40)
Она правильно говорила.
Кроме того то что вы сочтёте открытым выключателем, англоязычный сочтёт закрытым.
OPEN открыт, CLOSE закрыт. Какое тут может быть разногласие?
Закрыт значит включен. Как дверь закрыта, замыкает контакт.
Просто у нас в быту используют термин ON и OFF. Так вот CLOSE это ON
Может для меня это очевидно потому что я с электросхемами работаю

Это сообщение отредактировал Безумный Иван - 19-04-2019 - 10:50
Мужчина Macek
Свободен
19-04-2019 - 10:50
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:38)
(Macek @ 19-04-2019 - 10:31)
(Misha56 @ 11-01-2019 - 23:57)
Один раз в Российской академии наук пытались перевести на русский фразу: Шёл щёголь в галошах по тротуару.

Плучилось: Шёл красавчик в мокроступах по гульбищу.
Шел модник в резиновых лаптях по мостовой.
Резина слово не русское.
А чье?Латинское?Смола?
Мужчина Macek
Свободен
19-04-2019 - 10:56
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 10:42)
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:40)
Она правильно говорила.
Кроме того то что вы сочтёте открытым выключателем, англоязычный сочтёт закрытым.
OPEN открыт, CLOSE закрыт. Какое тут может быть разногласие?
Закрыт значит включен. Как дверь закрыта, замыкает контакт.
Просто у нас в быту используют термин ON и OFF. Так вот CLOSE это ON
Может для меня это очевидно потому что я с электросхемами работаю
Клоуз- замкнут(контакт),оупен -разомкнут вот перевод дословный,потому и понятно.
В России существуют два языка,это природный и литературный.Литературный-искусственный,который создала цивилизация в своем развитии,по литературному мы не сможем проследить историю русского народа,а по природному сможем и даже места нашего обитания,быт религию,философию.Например слово губы,имеет русское значение уста.
Практический русский язык имеет под собой очень древнии основы пришедшие с Крайнего севера из Арктиды(Гипербореи) в седьмом веке до нашей эрыТесная связь русского языка и с Санскритом и с древнеегипетским. Например фраза "когда вас разбудить" на санскрите звучит "када вас будх" или "дома был свекр и дядя"-"дама бху свакр и дада".Само слово САНСКРИТ
расшифровывается как С-АН-СКРЫТ,то есть"(с)этим скрыт"
Мужчина Madera
Женат
19-04-2019 - 11:26
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 10:42)
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:40)
Она правильно говорила.
Кроме того то что вы сочтёте открытым выключателем, англоязычный сочтёт закрытым.
OPEN открыт, CLOSE закрыт. Какое тут может быть разногласие?
Закрыт значит включен. Как дверь закрыта, замыкает контакт.
Просто у нас в быту используют термин ON и OFF. Так вот CLOSE это ON
Может для меня это очевидно потому что я с электросхемами работаю

Все верно. На электромагнитных реле контакты так же обозначаются.
NO - normal open - в обесточенном состоянии разомкнут
NC - normal close - в обесточенном состоянии замкнут
COM - common - общий

А как иначе это можно понимать?
Мужчина Безумный Иван
Свободен
19-04-2019 - 11:30
(Madera @ 19-04-2019 - 11:26)

А как иначе это можно понимать?

Михаил придет, расскажет
Мужчина Macek
Свободен
19-04-2019 - 11:33
Русский язык вообще красивый!Например слово пароход,пар и ход ,а у них шип,что за шип? шипит что ли?
я лично считаю ,что слово корабль -исконно русское ибо состоит из двух слов КОРА и БЛ.. Ь,ибо выдолбленна из дерева и удивление что плавает. 00058.gif

Хотя их английское слова Год- бог я расшифровываю как намек о происхождении бога из змей -ГАД,да и наше слово переверните и получите ГАД.Как хотите но бог был не человеческого обличия.Смотреть и видеть не одно и тоже....
Да вы на их соборы посмотрите,там и бесы и горгоны и гады в архитектуре....
Мужчина Безумный Иван
Свободен
19-04-2019 - 11:49
(Macek @ 19-04-2019 - 11:33)
Русский язык вообще красивый!Например слово пароход,пар и ход ,а у них шип,что за шип? шипит что ли?
я лично считаю ,что слово корабль -исконно русское ибо состоит из двух слов КОРА и БЛ.. Ь,ибо выдолбленна из дерева и удивление что плавает. 00058.gif

Хотя их английское слова Год- бог я расшифровываю как намек о происхождении бога из змей -ГАД,да и наше слово переверните и получите ГАД.Как хотите но бог был не человеческого обличия.Смотреть и видеть не одно и тоже....

Гы Гы. Масек, а слово верблюд как по Вашему трактуется?
А такое странное слово как - повидло ?
Мужчина Macek
Свободен
19-04-2019 - 12:00
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 11:49)
(Macek @ 19-04-2019 - 11:33)
Русский язык вообще красивый!Например слово пароход,пар и ход ,а у них шип,что за шип? шипит что ли?
я лично считаю ,что слово корабль -исконно русское ибо состоит из двух слов КОРА и БЛ.. Ь,ибо выдолбленна из дерева и удивление что плавает. 00058.gif

Хотя их английское слова Год- бог я расшифровываю как намек о происхождении бога из змей -ГАД,да и наше слово переверните и получите ГАД.Как хотите но бог был не человеческого обличия.Смотреть и видеть не одно и тоже....
Гы Гы. Масек, а слово верблюд как по Вашему трактуется?
А такое странное слово как - повидло ?
Русский язык сложный для иностранцев в понимании: Задело--за дело И дико мне-иди ко мне.Покалечилась-пока лечилась. Мы женаты-мы же на ты. Ты херебенок-ты же ребенок Несуразные вещи--несу разные вещи. Ему же надо будет--ему жена добудет.Надо ждать--надо ж дать. Слово запор переводится как замок как ограда.как непрохождение говна по слепой кишке...

А верблюдов жрали все-отсюда и слово...... А повидло это от польскихславян слово по вить ло То есть корень вить, виться, данное за его густоту,когда сложки течет то завивается.
Славяне существовали задолго до греков и даже на их территориях,не случайно и Греция православная страна и имена у них ,например Саша Македонский указывает на страну маков и Дона.Пифагор- рожденный прислужницей Пифой с гор(пифами звались славянские служанки при монастырях в горах....

Нашу азбуку ни когда не называйте алфовитом ибо слово алфовит это искаженное альфа бета альфабет по английски. А у нас
нет таких букв как альфы,бетта и тд.У нас Аз Буки Веды Глаголь Добро Есть Жизнь Земли ......
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
19-04-2019 - 16:23
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 10:42)
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:40)
Она правильно говорила.
Кроме того то что вы сочтёте открытым выключателем, англоязычный сочтёт закрытым.
OPEN открыт, CLOSE закрыт. Какое тут может быть разногласие?
Закрыт значит включен. Как дверь закрыта, замыкает контакт.
Просто у нас в быту используют термин ON и OFF. Так вот CLOSE это ON
Может для меня это очевидно потому что я с электросхемами работаю

На оборот, закрыт, значит выключен ибо закрыт для прохождения тока, открыт значит включён ибо открыт для прохождения тока.
Вот такой вот языковый порадокс.
Здесь тоже используют на выключателях On / Off.
Но я знаю парня инженера электрика который завалил несколько интервью из за этой языковой неразберихи.
Мужчина Macek
Свободен
19-04-2019 - 20:09
(Misha56 @ 19-04-2019 - 16:23)
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 10:42)
(Misha56 @ 19-04-2019 - 10:40)
Она правильно говорила.
Кроме того то что вы сочтёте открытым выключателем, англоязычный сочтёт закрытым.
OPEN открыт, CLOSE закрыт. Какое тут может быть разногласие?
Закрыт значит включен. Как дверь закрыта, замыкает контакт.
Просто у нас в быту используют термин ON и OFF. Так вот CLOSE это ON
Может для меня это очевидно потому что я с электросхемами работаю
На оборот, закрыт, значит выключен ибо закрыт для прохождения тока, открыт значит включён ибо открыт для прохождения тока.
Вот такой вот языковый порадокс.
Здесь тоже используют на выключателях On / Off.
Но я знаю парня инженера электрика который завалил несколько интервью из за этой языковой неразберихи.

Вы путаете цепи контактные и бесконтактные полупроводниковые,где если закрыт рнр переход то ток не идет,клоуз.,переход открыт дырочный кремневый то орен и ток течет.Надо понимать о чем идет речь в злектронике!Чайнички...
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
19-04-2019 - 20:17
(Macek @ 19-04-2019 - 20:09)
Вы путаете цепи контактные и бесконтактные полупроводниковые,где если закрыт рнр переход то ток не идет,клоуз.,переход открыт дырочный кремневый то орен и ток течет.Надо понимать о чем идет речь в злектронике!Чайнички...

Речь вообще то не об электронике, а об электрике (оба слова иностранного происхождения).
Мужчина АндрЮч
Свободен
19-04-2019 - 21:43
...а меня бесит, когда чиновники, как попугаи повторяют слово "кластер"...
Мужчина Sorques
Женат
19-04-2019 - 22:16
(Macek @ 19-04-2019 - 12:00)

А верблюдов жрали все-отсюда и слово...... А повидло это от польскихславян слово по вить ло То есть корень вить, виться, данное за его густоту,когда сложки течет то завивается.
Славяне существовали задолго до греков и даже на их территориях,не случайно и Греция православная страна и имена у них ,например Саша Македонский указывает на страну маков и Дона.Пифагор- рожденный прислужницей Пифой с гор(пифами звались славянские служанки при монастырях в горах....

Нашу азбуку ни когда не называйте алфовитом ибо слово алфовит это искаженное альфа бета альфабет по английски. А у нас
нет таких букв как альфы,бетта и тд.У нас Аз Буки Веды Глаголь Добро Есть Жизнь Земли ......

Ахинею пишите в болталке, не забивайте троллиногом тему.
Мужчина Безумный Иван
Свободен
19-04-2019 - 22:23
Приведу для примера одно сообщение с форума электронщиков

вотерингедетктор!! оооо, ну к чему это?!! вотерингдетектор инпутнул в граунд, курент потребелния лоу - может работать лонгтайм от смолбэтэри ©

Ну как вам?
Мужчина Sorques
Женат
19-04-2019 - 22:25
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 08:01)
. Я слышал что в США слово "паста" тоже не прижилось. Только в Италии. А нам его насильно пытаются внедрить несмотря на коллизию с пастами из тюбиков

Вряд-ли НЕприжилось, ибо в США большое количество итальянцев и их общепита..Все американцы знают что такое паста как блюдо.
Вить, оно самое емкое, ибо если ты скажешь мне что съел макароны, то представлю конкретную форму..а говорить макаронные изделия, слишком длинно и как то официозно..
Мужчина Безумный Иван
Свободен
19-04-2019 - 22:42
(Misha56 @ 19-04-2019 - 16:23)
Наоборот, закрыт, значит выключен ибо закрыт для прохождения тока, открыт значит включён ибо открыт для прохождения тока.

Где об этом можно почитать? Желательно с картинками схем
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
19-04-2019 - 23:39
(Безумный Иван @ 19-04-2019 - 22:42)
(Misha56 @ 19-04-2019 - 16:23)
Наоборот, закрыт, значит выключен ибо закрыт для прохождения тока, открыт значит включён ибо открыт для прохождения тока.
Где об этом можно почитать? Желательно с картинками схем

Не знаю, я об этом не читал.
Как сказал мне об этом рассказал человек и которого были проблемы на интервью.
Он прошёл инетвью только когда его интервюровал какой то араб который учился в питерской техноложке, он объяснил ему и окружающим разницу применении терминов в двух языках.
В химии тоже к стати полно таких примеров.

На пример если дословно перевести написанное как; в колбу налить раствор А следующим за раствором Б и выполнить это, то будет ошибка.
На самом дела первым идёт раствор Б а за ним уже А.
И в жизни тоже есть приколы, если заказывает в баре виски, или водку, и хотите чистый напиток без добавок и без льда, то на вопрос бармена как хотите ответить надо straight up ( прямо в верх), а если заказали бурбон, то в аналогичной ситуации правильный ответ Neat (аккуратный).
Иноязычному покажется странным, но именно так правильно.
Мужчина Безумный Иван
Свободен
20-04-2019 - 00:08
(Misha56 @ 19-04-2019 - 23:39)
Не знаю, я об этом не читал.
Как сказал мне об этом рассказал человек и которого были проблемы на интервью.
Он прошёл инетвью только когда его интервюровал какой то араб который учился в питерской техноложке, он объяснил ему и окружающим разницу применении терминов в двух языках.
В химии тоже к стати полно таких примеров.
.

Возможно это особенность американских стандартов, но только не всех англоязычных. Не в обиду, но мне всегда казались странными американские стандарты. Начиная с ваших дюймов и футов и кончая условными обозначениями в схемах. Я работал проектировщиком и видел американские схемы. Обозначения и стандарты сильно отличаются от европейских. Сам я делал проекты по европейским стандартам, в том числе и для Израиля. У каждой европейской страны свои особенности. Меня раздражают немецкие схемы. Более всего приближены к российским это китайские и итальянские. А японские делаются так, как будто у них особенный способ мышления, не такой как у всех. Американские схемы изучать не приходилось, просто попались на глаза и прошли мимо. Но мне хватило условных обозначений. Думаю там будет круче чем японские.
Мужчина Sorques
Женат
20-04-2019 - 00:50
Два технаря, всегда найдут способ убить тему.. 00003.gif

Это сообщение отредактировал Sorques - 20-04-2019 - 00:51
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
20-04-2019 - 01:31
(Безумный Иван @ 20-04-2019 - 00:08)
(Misha56 @ 19-04-2019 - 23:39)
Не знаю, я об этом не читал.
Как сказал мне об этом рассказал человек и которого были проблемы на интервью.
Он прошёл инетвью только когда его интервюровал какой то араб который учился в питерской техноложке, он объяснил ему и окружающим разницу применении терминов в двух языках.
В химии тоже к стати полно таких примеров.
.
Возможно это особенность американских стандартов, но только не всех англоязычных. Не в обиду, но мне всегда казались странными американские стандарты. Начиная с ваших дюймов и футов и кончая условными обозначениями в схемах. Я работал проектировщиком и видел американские схемы. Обозначения и стандарты сильно отличаются от европейских. Сам я делал проекты по европейским стандартам, в том числе и для Израиля. У каждой европейской страны свои особенности. Меня раздражают немецкие схемы. Более всего приближены к российским это китайские и итальянские. А японские делаются так, как будто у них особенный способ мышления, не такой как у всех. Американские схемы изучать не приходилось, просто попались на глаза и прошли мимо. Но мне хватило условных обозначений. Думаю там будет круче чем японские.

Может быть вы и правы, я ни когда над этим не задумывался
Мужчина dedO'K
Женат
20-04-2019 - 09:00
(Misha56 @ 19-04-2019 - 21:17)
(Macek @ 19-04-2019 - 20:09)
Вы путаете цепи контактные и бесконтактные полупроводниковые,где если закрыт рнр переход то ток не идет,клоуз.,переход открыт дырочный кремневый то орен и ток течет.Надо понимать о чем идет речь в злектронике!Чайнички...
Речь вообще то не об электронике, а об электрике (оба слова иностранного происхождения).

Эти слова из языка, общего для всех христиан.
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
20-04-2019 - 16:58
(dedO'K @ 20-04-2019 - 09:00)
(Misha56 @ 19-04-2019 - 21:17)
(Macek @ 19-04-2019 - 20:09)
Вы путаете цепи контактные и бесконтактные полупроводниковые,где если закрыт рнр переход то ток не идет,клоуз.,переход открыт дырочный кремневый то орен и ток течет.Надо понимать о чем идет речь в злектронике!Чайнички...
Речь вообще то не об электронике, а об электрике (оба слова иностранного происхождения).
Эти слова из языка, общего для всех христиан.

Христианин тоже слово не русское.
Мужчина Vuego
Женат
20-04-2019 - 18:34
не то что отказаться, нужно воздержаться от продолжения замусоривания
языка новыми и новыми англоидами, например все чаще меня начали травить
идиотизмом "микрокейс"
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
20-04-2019 - 18:53
(Vuego @ 20-04-2019 - 18:34)
не то что отказаться, нужно воздержаться от продолжения замусоривания
языка новыми и новыми англоидами, например все чаще меня начали травить
идиотизмом "микрокейс"

Считаете что; "очень маленкий ящик" будет лучше?
Мужчина Vuego
Женат
20-04-2019 - 19:39
(Misha56 @ 20-04-2019 - 18:53)
Считаете что; "очень маленкий ящик" будет лучше?

беда в том, что они в это слово впихивают совсем другое назначение,
которое если в трех словах, то "быстрое строительство под ключ"...
и продолжают сорить такими ничего не значащими терминами дальше
Мужчина Антироссийский клон-28
Женат
20-04-2019 - 21:07
(Vuego @ 20-04-2019 - 19:39)
(Misha56 @ 20-04-2019 - 18:53)
Считаете что; "очень маленкий ящик" будет лучше?
беда в том, что они в это слово впихивают совсем другое назначение,
которое если в трех словах, то "быстрое строительство под ключ"...
и продолжают сорить такими ничего не значащими терминами дальше

Это не показатель ненужности, или вредности иностранных слов.
Это показатель безграмотности людей эти слова применяющих.
Мужчина efv
Женат
20-04-2019 - 22:16
(Madera @ 19-04-2019 - 11:26)
Все верно. На электромагнитных реле контакты так же обозначаются.
NO - normal open - в обесточенном состоянии разомкнут
NC - normal close - в обесточенном состоянии замкнут
COM - common - общий

А как иначе это можно понимать?

у нас в приборах NC и NO в обесточенном состоянии оба разомкнуты. А во включенном при норме NC замкнут, при сработке размыкается, NО в норме разомкнут, при сработке замыкается.
0 Пользователей читают эту тему

Страницы: (8) 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
  Наверх