Kissуля Замужем |
27-08-2008 - 14:44 Да, конечно, какая разница русский или украинский |
||||
Свободен |
27-08-2008 - 14:51
Жестоко конечно... ПисАли б уж сразу кинокомедия.. Какой же это боевик |
||||
DimitriyDon Свободен |
27-08-2008 - 20:53 Как говорил незабвенный А.Райкин: «….да я из прынцыпа перееду, понял, да». Так и я из «прынцыпа» не пойду на фильм с украинским дубляжом. С какого перепугу я должен отдавать свои деньги, чтобы «насладиться» украиномовной картиной, если всю жизнь говорил, говорю и буду говорить на русском. Да я лучше пиратам эти деньги отдам или лицензионку куплю на русском (хоть скоро и это, наверное, будет не реально). |
||||
Свободен |
27-08-2008 - 21:05
Какой непотриотичный товарищ.. нация требует единства... Вы разве не знаите? Вы должны понять, что только один язык приведёт нас к сетлому будующему.. а там демократия и райские кущи.. |
||||
занозза Свободен |
27-08-2008 - 21:12 Прголосовал за свой вариант......надоело просто. |
||||
DimitriyDon Свободен |
27-08-2008 - 22:02
Дык я в такие патриоты и не записывался -в вышиванке спать не ложусь, и историю глечыкив не знаю, да и в кущах в детстве не демократию, а другие дела делал. |
||||
Свободен |
27-08-2008 - 22:08
Кого "нас"? Вы не "наш", вы их американский шпиен... |
||||
Свободен |
27-08-2008 - 22:14
странно.. хотя я мастурбировал дома в кресле.. если вы о том.. так удобней.. Ну а в кино лучше ходить если фильм на русском.. |
||||
DimitriyDon Свободен |
28-08-2008 - 17:08
Маструбировать в детстве??? Ну я, навреное, не такой продвинутый был. В кусты ходил когда домой лень в туалет бежать было. Что касаемо кино, то слышать от Шварценегера "I`LL BE BACK" - "Я ЗАРАЗ ПОВЕРНУСЯ" я вряд ли когда научусь. |
||||
Будування Будуару Свободен |
29-08-2008 - 10:49 А что смешного в этом фото? Расскажите, я тоже посмеюсь |
||||
Свободен |
29-08-2008 - 10:53
А ты сам не видишь? Посмотри как слово бойовик написано? Бойовик______________ Видешь чёрточку после буквы "к"? С неё и смейся... |
||||
Будування Будуару Свободен |
29-08-2008 - 11:15
Хм, так Вы наверное и с шуток Петросяна смеетесь? Это сообщение отредактировал Будування Будуару - 29-08-2008 - 11:16 |
||||
Свободен |
29-08-2008 - 11:39
Нет. Я такого в кино не видел.. Хотя если б он снялся в каком нибудь фильме, а его потом на мову переложили.. Думаю посмеялсо бы от души.. |
||||
Будування Будуару Свободен |
29-08-2008 - 12:18
Так у Вас украинский язык вызывает приступы смеха? |
||||
Свободен |
29-08-2008 - 12:23
Нет.. Когда он к месту - обычный язык.. В песнях довольно красивый и мелодичный.. Когда на нём говорят негры или как тут звучало Глеб Жиглов - то да.. Истерический хохот.. |
||||
SexПарочка Свободен |
29-08-2008 - 12:52 Luca Turilli
А, если на русском? Наверное нет. Ведь это так естественно звучит " Йо мой черный брат дай мне немного крека.."
Да послышалось человеку... жара... че не прислышится |
||||
Свободен |
19-09-2008 - 15:57 На прошлой неделе видел новый фильм с Умой Турман -- "Случайный муж", дело было в Одессе, фильм был на укр мове, зал был на половину заполнен, но только потому что был день, вечером народу больше, лично я не заметил, что кого-то смутил якр яз, фильм смешной, все хохотали, всем хорошо, одни прищемленцы тихонько покусывали губы в углу За день до этого был в оперном театре, там же, опера была на итальянском, а рядом, на електронном табло, перевод на украинском, скажу если бы не оно(табло), вообще бы ни хрена не понял, с итальянским у меня сложности Народа набилось полный зал, опера с украинским переводом никого не смутила... видно слабо насаждали украинский язык |
||||
Свободен |
19-09-2008 - 17:35
Ага..особенно с итальянским в оперном исполнении.. А вот кстати раньше ж не было никаких табло и народ ходил на оперы на итальянском вообще без перевода..А тут же благо-задачу восприятия облегчили.. |
||||
Свободен |
19-09-2008 - 21:54 Вот и я про то же, а они "навязывают", "прищемляют", наоборот... жизнь облегчили... |
||||
Душелов В поиске |
25-09-2008 - 13:20 в ялте отдыхал сфоткал Получить код этого изображения |
||||
Свободен |
25-09-2008 - 13:28
Возмутительно.. И куда власти смотрят.. |
||||
olbxxx Замужем |
27-09-2008 - 20:27 Не хожу, потому что вообще то люблю смотреть кино дома. Но моё мнение - зря дублируют ( по крайней мере русские фильмы) на украинский. У каждого народа, в каждом языке свои нюансы и частенько бывает, что на украинском теряется смысл шутки или фразы( заметно на фильмах, которые смотрела на русском) |
||||
paramoscow Свободен |
27-09-2008 - 21:28 А можно и я отвечу?)))) А мне нравится ходить в кино и смотреть его на украинском языке!!!!!Когда бываю в Украине всегда хожу,с сестрои в кино,хотя половину и не понимаю.Правда и хожу только на те фильмы которые уже посмотрел на русском!!!!!Мне всегда прикольно было смотреть фильм и сравнивать ощущения от разных языков! |