Взрослая социальная сеть
Поиск секса поблизости, а также
тематические знакомства и виртуальное общение

ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ
Все о сексе Секс чат Блоги Группы

Страницы: (15) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Мужчина Maxandim
Женат
18-03-2021 - 15:41
Мы ребята удалые,
Ищем щели половые.
Мужчина епископ
Свободен
18-03-2021 - 15:47
(Maxandim @ 18-03-2021 - 15:41)
Мы ребята удалые,
Ищем щели половые.

Я пачимута так и думал, что ты плотник, ага. ))
Мужчина PACCBET
Женат
18-03-2021 - 18:52
(Алька:) @ 17-03-2021 - 14:09)
....
Почему можно просто сказать член, а вот вагина уже совсем несексуально и непривлекательно. Тем более тут имеется в виду отверстие,но у нас же это больше,чем просто дырка. И намного интереснее, почему нету одного емкого и приятного слова, которое, выражало бы всю красоту емко, однозначно и гендерно правильно?

Потому что соответствие для вагины, это не член, а пенис.
Как пенис так и вагина, одинаково не привлекательны в силу иноязычности. На мой взгляд. Кстати, значение слова вагина на латинском, то же что и слова влагалище у русских.
Половому члену мужчины, соответствием является половая щель женщины.
Поскольку "член" уже почти никогда не используется в отношении других членов тела, то "половой" стало повсеместно опускаться и "член" воспринимается вполне однозначно.
Со "щелью", сложнее. Употребляется очень широко. А поскольку в нашем обществе упоминание половых органов вызывает некоторый ажиотаж, то использовать "щель" в этом значении неудобно. Если говорить так же коротко, как "член", возникает двусмысленность Если говорить "половая щель", слишком громоздко. Вряд ли "щель" приживётся здесь.
Но вообще, не исключено. Есть же живой пример, когда узкое значение (произвести семяизвержение) слова "кончить," почти полностью вытеснило основное его значение ( закончить). Теперь почти никто не решается произнести его, если это не относится к постельным делам. Даже в литературе.
Мужчина PACCBET
Женат
18-03-2021 - 18:58
(Влюбленная нимфомашка @ 17-03-2021 - 11:47)
Я предпочитаю либо нецензурный вариант (в уменьшительно-ласкательной форме) либо вагина...
Влагалище и прочие лона мне не нравятся по той простой причине, что они (с какого-то члена) среднего рода.
Думаю, что мужчинам тоже не очень бы понравилось, если бы их инструмент называли какой-нибудь конфеткой-карамелькой (хотя и перспектива пососать вроде бы просматривается))

Среднего рода, видимо из-за того что раньше в теле всё так называли. С самого низа и до верха. Яичко, влагалище, седалище, ярло, горло, чело. Ещё ухо, око, темя, сердце. Туловище и само тело тоже. Возможно когда-то всё самое важное, было среднего рода. В руках и ногах, либо женский род (чаще), либо мужской. Разве что колено. Постепенно, старые слова заменялись на новые. Око уже заменилось на глаз. Ярло на солнечное сплетение. Седалище тоже ушло. То что влагалище и лоно, среднего рода, очевидно признак древности происхождения.
Мужского естество - среднего рода. Меня никак это не отвращает.
Не скажу за всех мужчин, но меня, и женский род для полового члена не смутит. Даже польстит, если звучит сильно и сочно.
Пример: Елда.
Женщина Fleur de Lys
Замужем
18-03-2021 - 19:54
(PACCBET @ 16-03-2021 - 22:42)
Согласен, про китайцев.
Добавлю и про Индию. Там примерно то же самое. Типичный индус, носит в себе больше разнообразных табу, относительно этой стороны жизни чем мы. Они достаточно скованы и ханжественны.
Так ведь трактаты об этом, и не писали типичные индусы и китайцы. Авторы их, даже гонения терпели от типичных.
Про не рассказывать о том что не читал в оригинале, звучит сильно. Только на деле, означают предложение замолчать. Мне, и многим здесь, недоступны. все оригиналы про вагину, минет и секс. Значит, нам не стоит рассказывать байки про минет и секс.
Можно и положить член на всё это. С членом и останемся.
Тут вопрошали, почему наш язык не развивается. Вот и пример.
Как только предложили посмотреть на то что не в употреблении, сделать шаг в сторону, сразу спрос за "было не было".
Ну пусть не было. Так и с минетом, тоже не было предъявления оригиналов.
Сосали и сосали. Стали поклоняться францзской культуре, стали минетить Не спрашивая тех кто занёс словечко, знаком он с оригиналом или нет.
Вагин,, слуток, пенисов, и самого секса не было пока не стали поклоняться американской культуре.
Когда стали, всё взяли не спрашивая про оригиналы.
Зря я конечно про Индию. Можно было без неё.
"Запах женщины", американский фильм. . Если бы про трактаты не упоминать, "Ворота в Рай", могли бы лучше пройти.

Но почему русский язык не развивается? Вовсе нет же! И в части терминологии сексуальных отношений тоже – порой слова и выражения меняют свои значения и оттенки смысла, порой происходит заимствование слов из иных языков. Почему Вы решили, что здесь есть поклонение иным культурам? Русский язык, как многие, всегда активно заимствовал чужие слова и обогащался таким образом – важно лишь, чтобы процесс был естественным, а не ради самого факта заимствования, нужные слова будут прекрасно встраиваться в живую речь. Но поскольку сфера интимная, то всегда будет элемент неловкости и нечеткости: ведь говорить об интимных вещах по-разному в ходе секса, с партнером, в неформальном общении с друзьями, с малознакомыми людьми, при общении публичном – абсолютно нормально. И чем люди ближе, тем более откровенно они могут общаться – до того же лучше придерживаться более нейтральных терминов.
Хотя лично мне чрезмерное употребление метафорических выражений и аллегорий в обыденной речи не очень нравится :)
И, по-моему, наибольшее влияние на выбор слов оказывает то, какие выражения использовались в подростковом возрасте – потому названиям вроде "интрамаммарный секс" взлететь почти невозможно 00003.gif А вот "сиськи" - это норма 00043.gif
скрытый текст
Женщина Fleur de Lys
Замужем
18-03-2021 - 20:05
(YSA @ 17-03-2021 - 01:25)
Свои, я, как мог, аргументировал.

Разве? Видимо, я не заметила. Не соизволите указать, где именно у Вас аргументы – не русофобские, пожалуйста, фантазии.


(Nickand @ 17-03-2021 - 12:31)
Я иногда прошу хомяка показать.

Ахаха!!!
Простите, но я не могла не отметить! Это шикарно! Хотя я бы от смеха померла, услышь такое))

Но серьезно - чем киска, например, не устраивает? 00062.gif

Это сообщение отредактировал Fleur de Lys - 18-03-2021 - 20:07
Женщина NEMINE
Свободна
18-03-2021 - 22:51
(Fleur de Lys @ 18-03-2021 - 20:05)

Но серьезно - чем киска, например, не устраивает? 00062.gif
Киска-это когда с шёрсткой, а ща мода на женские письки, похожие на каких-то лысых мутантов ! А если и хомяк, то какой-то облысевший, от лишая наверное. :(

Это сообщение отредактировал NEMINE - 18-03-2021 - 22:52
Мужчина Нкнр
Женат
18-03-2021 - 23:30
(NEMINE @ 18-03-2021 - 21:51)
(Fleur de Lys @ 18-03-2021 - 20:05)
Но серьезно - чем киска, например, не устраивает? 00062.gif
Киска-это когда с шёрсткой, а ща мода на женские письки, похожие на каких-то лысых мутантов ! А если и хомяк, то какой-то облысевший, от лишая наверное. :(

Неминка, я так и думал всегда , что ты со вкусом всегда обухожена. Нафиг лысые , мы не импотенты небось никакие ... вообще -то на природе очень хорошо и в самом природном виде.... Пять раз, а кто постарше - те два )))
Мужчина YSA
Женат
19-03-2021 - 00:40
(Fleur de Lys @ 18-03-2021 - 20:05)
(YSA @ 17-03-2021 - 01:25)
Свои, я, как мог, аргументировал.
Разве? Видимо, я не заметила. Не соизволите указать, где именно у Вас аргументы – не русофобские, пожалуйста, фантазии.

Сударыня, вы радуете нас своим присутствием раз в несколько страниц, но, видимо, не вникаете во все подробности. Я и ссылку сюда кидал, на чей-то блог со старорусскими словами, и даже в стихотворной форме пытался стилизовать под древнюю русь. А вы, кроме как «киска», ничем иным из русских слов интима нас не побаловали, но утверждаете, что словарный запас на эту тему не мал. Вот Яшка в который раз челом бьёт пред боярыней и слёзно просит научить его тёмного умным речам интимным, дабы не срамиться более.

Заранее благодарствую и ручки цалую 00058.gif
Мужчина YSA
Женат
19-03-2021 - 08:44
Давнишняя местная беседа, в коей Флёр тоже принимала участие:

https://www.sxnarod.com/literatura-i-lingvistika...ski-seks-t.html

Прочёл пол странички...
Мужчина Maxandim
Женат
19-03-2021 - 10:31
(YSA @ 19-03-2021 - 08:44)
Давнишняя местная беседа, в коей Флёр тоже принимала участие:
https://www.sxnarod.com/literatura-i-lingvistika...ski-seks-t.html

Прочёл пол странички...

Предлагаешь обезьянам туда?)))
Мужчина YSA
Женат
19-03-2021 - 10:42
(Maxandim @ 19-03-2021 - 10:31)
(YSA @ 19-03-2021 - 08:44)
Давнишняя местная беседа, в коей Флёр тоже принимала участие:https://www.sxnarod.com/literatura-i-lingvistika...ski-seks-t.html

Прочёл пол странички...
Предлагаешь обезьянам туда?)))

Да без разницы. Просто интересна стало. Там тоже сказали, шо попы виноваты, плюс комуняки, а Флёр и там утверждала, что русских слов много и поныне, но без примеров.
Мужчина Нкнр
Женат
19-03-2021 - 13:48
(Fleur de Lys @ 18-03-2021 - 19:05)
(YSA @ 17-03-2021 - 01:25)
Свои, я, как мог, аргументировал.
Разве? Видимо, я не заметила. Не соизволите указать, где именно у Вас аргументы – не русофобские, пожалуйста, фантазии.

(Nickand @ 17-03-2021 - 12:31)
Я иногда прошу хомяка показать.
Ахаха!!!
Простите, но я не могла не отметить! Это шикарно! Хотя я бы от смеха померла, услышь такое))

Но серьезно - чем киска, например, не устраивает? 00062.gif

Хомяк жизнерадостнее хомячит!)
Мужчина PACCBET
Женат
20-03-2021 - 16:56
(Fleur de Lys @ 18-03-2021 - 19:54)

Но почему русский язык не развивается? Вовсе нет же! И в части терминологии сексуальных отношений тоже – порой слова и выражения меняют свои значения и оттенки смысла, порой происходит заимствование слов из иных языков. Почему Вы решили, что здесь есть поклонение иным культурам? Русский язык, как многие, всегда активно заимствовал чужие слова и обогащался таким образом – важно лишь, чтобы процесс был естественным, а не ради самого факта заимствования, нужные слова будут прекрасно встраиваться в живую речь. Но поскольку сфера интимная, то всегда будет элемент неловкости и нечеткости: ведь говорить об интимных вещах по-разному в ходе секса, с партнером, в неформальном общении с друзьями, с малознакомыми людьми, при общении публичном – абсолютно нормально. И чем люди ближе, тем более откровенно они могут общаться – до того же лучше придерживаться более нейтральных терминов.
Хотя лично мне чрезмерное употребление метафорических выражений и аллегорий в обыденной речи не очень нравится :)
И, по-моему, наибольшее влияние на выбор слов оказывает то, какие выражения использовались в подростковом возрасте – потому названиям вроде "интрамаммарный секс" взлететь почти невозможно 00003.gif А вот "сиськи" - это норма 00043.gif
скрытый текст

Юлия, ничего страшного! Я и сам мог бы посдержанней отвечать)
Заимствование слова из других языков оправданно, когда без этого слова трудно обойтись.
Стало людям необходимо такое слово как "объект", его взяли из другого языка. Это - обогащение языка.
Затем, люди, нашли ему замену от своих корней, "предмет". Это - собственно и есть развитие языка. Проявление его силы и мощи.
Сейчас, мы снова "предмету" предпочитаем "объект". Это - слабость, упадок языка. И ничем иным как поклонение другой культуре я такое объяснить не могу.
Если спросить человека сказавшего "рецепшн", почему он сказал так вместо "приёмная", он объяснит что так лучше звучит, современней. Но смысл этих слов, один. Разница лишь в том, что "рецепшн" - это приёмная по американски. То есть приёмная по американски предпочтительней чем приёмная по русски. Никак иначе, кроме поклонения, одновременно с чувством собственной неполноценности, объяснить такое не смогу.
Почему собственно жива эта тема? Потому что не можем найти подходящих слов.
Их нет? Есть. Но они, либо слишком грубо (по сути, слишком сильно) звучат. Либо, мы не хотим их использовать. Потому что они устарели и звучат не хорошо. На мой взгляд, самый что ни есть признак собственной неполноценности. То что есть у меня, не хорошее.
На деле, всем этим куням, пенисам и вагинам нисколько не меньше лет чем удам, влагалищам, лонам и персям.
В америке их вроде как не отказываются употреблять. Мы свои, отказываемся, и берём у них. В этом, и вижу упадок языка.
Ничем, совершенно не отличаются в сути своей слова "влагалище" и "вагина". У них одна семантика и одна этимология. Ни одного нового оттенка вагина не принесла. Или я ошибаюсь?
При этом, мы видим что вагина постепенно вытесняет влагалище. Не вижу здесь никакого обогащения языка. Вижу его выхолащивание. Вагина - для меня пустой звук. Когда я говорю "влагалище" у меня уже возникает образ. Уже представляю как я него что-то влагают, вставляют. И это уже как-то действует на меня.
Юлия, я вовсе не против заимствования. Но, как вы очень точно сказали: "важно лишь, чтобы процесс был естественным, а не ради самого факта заимствования".
А я как раз и вижу заимствование ради заимствования
Пусть будут и сиськи. Для меня возбуждающе звучит. Хотя многие, морщатся.
Про то что подростковый возраст существенно влияет на дальнейшие предпочтения, тоже соглашусь. И, опять же, именно на этом основываясь, скажу что поклонение другой культуре очень у нас сильно. В моём подростковом возрасте, спермы не было вообще. Была молофья. Однакоо\ сегодня, сперма полностью её вытеснила. Даже в просторечии.

Это сообщение отредактировал PACCBET - 20-03-2021 - 17:07
Женщина Влюбленная нимфомашка
Замужем
22-03-2021 - 02:48
(NEMINE @ 18-03-2021 - 22:51)
(Fleur de Lys @ 18-03-2021 - 20:05)
Но серьезно - чем киска, например, не устраивает? 00062.gif
Киска-это когда с шёрсткой, а ща мода на женские письки, похожие на каких-то лысых мутантов ! А если и хомяк, то какой-то облысевший, от лишая наверное. :(

Сейчас и на голых кисок тоже мода...
(Я про кошек, если что))
Женщина Влюбленная нимфомашка
Замужем
22-03-2021 - 02:57
(PACCBET @ 20-03-2021 - 16:56)
В моём подростковом возрасте, спермы не было вообще. Была молофья. Однакоо\ сегодня, сперма полностью её вытеснила. Даже в просторечии.

Вот о сперме мы ещё не поговорили!
Погуглила синонимы: лично мне больше нравится "эякулят", чем "молофья"...
Порадовал вариант "протеиновый коктейль")))

Кстати, а кто какие использует слова для обозначения оргазма?!?
Мужчина YSA
Женат
22-03-2021 - 04:08
В сексуальной магии, сие, если мне не изменяет память, называют «магический импульс» или «магическая сила».
Мужчина Нкнр
Женат
22-03-2021 - 11:02
(Алька:) @ 18-03-2021 - 09:52)
(Nickand @ 18-03-2021 - 10:20)
(YSA @ 18-03-2021 - 07:26)
«Писька» — она универсальна, ибо может быть как женской, так и мужской 00064.gif
У близкой дамы "пися" , "писька" у подружек, знакомых. У не оченьзнакомых дам "дырочка" или "пиписька" - неодобрительно , так как предполагается , что любой мужчина мечтает поинтересоваться при случае подходящем , если не следить за ним бдительно(даже может в гадость влипнуть какую -нибудь, даже сомнений нет, что гадость).
В общем согласен.
У мужчин "писун" может быть. Но когда мягкий или про детишек речь идёт - то "писюн" ,
Пиписька, это когда из красных труселей выпадает при езде на велике 00043.gif

Да-да и по раме стучит при езде. Хорошо есть хоть чему выпадать , и тем довольны по немощи своей.
Мужчина Нкнр
Женат
22-03-2021 - 13:15
(YSA @ 22-03-2021 - 03:08)
В сексуальной магии, сие, если мне не изменяет память, называют «магический импульс» или «магическая сила».

Ой-ай -оооу... это называется, плюс вариации разные)
Женщина Fleur de Lys
Замужем
22-03-2021 - 16:51
(YSA @ 19-03-2021 - 08:44)
Давнишняя местная беседа, в коей Флёр тоже принимала участие:
https://www.sxnarod.com/literatura-i-lingvistika...ski-seks-t.html

Прочёл пол странички...

Ого! Как Вы такую древность откопали?
Почитала я – и там многое уже сказано. И множество вариантов названий, которых Вы столь жаждете, указаны (Вы же не ждете, чтобы я во всех подробностях описала, как именно я была недавно трахнута? :))

И вообще – почему я никогда не испытывала сложностей в описании как тела, так и всех приятных взаимодействий двух (или даже более)) тел? Наверное, потому что сложностей и нет – если самим не перекручивать и не создавать проблемы на ровном месте. Или опишите, примера ради, какой орган или какое интимное действие проблематично назвать?)
Женщина Fleur de Lys
Замужем
22-03-2021 - 16:57
(PACCBET @ 20-03-2021 - 16:56)
Сейчас, мы снова "предмету" предпочитаем "объект". Это - слабость, упадок языка. И ничем иным как поклонение другой культуре я такое объяснить не могу.

Это еще почему? Заимствовать слова иных языков – абсолютно нормально. Большая часть (предположу, что %80) слов русского языка происходят из других языков. Зачем из этого создавать проблему? Какая, в конце концов, разница, где именно появился какой-то термин, если он ложится в речь и удобен в употреблении?

Почему собственно жива эта тема? Потому что не можем найти подходящих слов.
Потому что это интернет-форум о сексе, хочется потрепаться и поразвлечься, обсуждая интимную сферу))

Была молофья
Никогда не слышала такого слова - но жесть, как звучит!



(Влюбленная нимфомашка @ 22-03-2021 - 02:57)
Вот о сперме мы ещё не поговорили!
Погуглила синонимы: лично мне больше нравится "эякулят", чем "молофья"...
Порадовал вариант "протеиновый коктейль")))

Эякулят - норм, но длинновато и сложновато)
Неплохо так, изредка, "семя"... есть что-то такое древнее, в хорошем смысле, первобытное... немного даже отзвук покорности мужчине слышится)
И еще "белок" - идея как с протеином) Можно быть этим белком покормленной немножко 00043.gif И даже "сливки" чуток 00005.gif


Кстати, а кто какие использует слова для обозначения оргазма?!?

Я вот лишь скромно кончаю да оргазмирую, никаких "маленких смертей" и прочей образности))

Это сообщение отредактировал Fleur de Lys - 22-03-2021 - 17:12
Мужчина YSA
Женат
22-03-2021 - 23:38
(Fleur de Lys @ 22-03-2021 - 16:51)
(YSA @ 19-03-2021 - 08:44)
Давнишняя местная беседа, в коей Флёр тоже принимала участие:https://www.sxnarod.com/literatura-i-lingvistika...ski-seks-t.html

Прочёл пол странички...
Ого! Как Вы такую древность откопали?
Почитала я – и там многое уже сказано. И множество вариантов названий, которых Вы столь жаждете, указаны (Вы же не ждете, чтобы я во всех подробностях описала, как именно я была недавно трахнута? :))

И вообще – почему я никогда не испытывала сложностей в описании как тела, так и всех приятных взаимодействий двух (или даже более)) тел? Наверное, потому что сложностей и нет – если самим не перекручивать и не создавать проблемы на ровном месте. Или опишите, примера ради, какой орган или какое интимное действие проблематично назвать?)

Сударыня, я не жду, но не потому, что мне не интересно — очень даже интересно 00064.gif

«Была трахнута» — звучит так себе. Даже «была оттрахана» — тоже не очень. В том то и проблема, что правильные слова или слишком устарели, или стали восприниматься, как нецензурные, а новых не придумали и часто заменяются словами из другого лексикона ибо «трахнуть» — это слово из лексикона где колотушки, а не секс. Конечно, в русском языке очень много заимствований, о которых мы и не подозреваем. Но они уже улеглись в нашу речь. Новые заимствования, пока что звучат чужеродно. Возможно, со временем, иностранные слова несколько изменятся и будучи заимствованы, будут звучать более по руски. Например, «минетить» или «делать минет» и то, и другое заимствовано, но «минетить», как по мне, звучит более по русски, нежели «делать минет». Допускаю, что лет через двести, триста многие жители России, будут считать слово «минетить» — русским словом.

Но проблема вот в чём: одно дело, когда об интиме говорят двое влюлённых или близких друзей и совсем иначе это звучит в напечатанном для всех виде и тем более с экрана тв в нехудожественном фильме и не в специальной передаче. Проблема в том, что в русском языке нет слов или я их не знаю, когда можно открыто, но цензурно сказать/написать о гениталиях или о сексе. Как например в газетной статье об этом написать, без мед терминов, а простыми, русскими словами?

Молофья — есть такое ругательное слово. Согласен, семя во всех отношениях лучше. Белок тоже лучше, но уже не просторечно, а как термин.
Мужчина Нкнр
Женат
22-03-2021 - 23:52
Молофья - это простонародное, вряд ли ругательное , в деревне и посёлках еще в 60-е или 70-е так называли. Потом более культурная "сперма" появилась.

Это сообщение отредактировал Nickand - 22-03-2021 - 23:54
Мужчина YSA
Женат
22-03-2021 - 23:58
В простом народе и член на букву Х — не ругательное слово 00058.gif
Женщина Влюбленная нимфомашка
Замужем
23-03-2021 - 10:03
(YSA @ 22-03-2021 - 23:38)
(Fleur de Lys @ 22-03-2021 - 16:51)
(YSA @ 19-03-2021 - 08:44)
Давнишняя местная беседа, в коей Флёр тоже принимала участие:https://www.sxnarod.com/literatura-i-lingvistika...ski-seks-t.html

Прочёл пол странички...
Ого! Как Вы такую древность откопали?
Почитала я – и там многое уже сказано. И множество вариантов названий, которых Вы столь жаждете, указаны (Вы же не ждете, чтобы я во всех подробностях описала, как именно я была недавно трахнута? :))

И вообще – почему я никогда не испытывала сложностей в описании как тела, так и всех приятных взаимодействий двух (или даже более)) тел? Наверное, потому что сложностей и нет – если самим не перекручивать и не создавать проблемы на ровном месте. Или опишите, примера ради, какой орган или какое интимное действие проблематично назвать?)
Сударыня, я не жду, но не потому, что мне не интересно — очень даже интересно 00064.gif

«Была трахнута» — звучит так себе. Даже «была оттрахана» — тоже не очень. В том то и проблема, что правильные слова или слишком устарели, или стали восприниматься, как нецензурные, а новых не придумали и часто заменяются словами из другого лексикона ибо «трахнуть» — это слово из лексикона где колотушки, а не секс. Конечно, в русском языке очень много заимствований, о которых мы и не подозреваем. Но они уже улеглись в нашу речь. Новые заимствования, пока что звучат чужеродно. Возможно, со временем, иностранные слова несколько изменятся и будучи заимствованы, будут звучать более по руски. Например, «минетить» или «делать минет» и то, и другое заимствовано, но «минетить», как по мне, звучит более по русски, нежели «делать минет». Допускаю, что лет через двести, триста многие жители России, будут считать слово «минетить» — русским словом.

Но проблема вот в чём: одно дело, когда об интиме говорят двое влюлённых или близких друзей и совсем иначе это звучит в напечатанном для всех виде и тем более с экрана тв в нехудожественном фильме и не в специальной передаче. Проблема в том, что в русском языке нет слов или я их не знаю, когда можно открыто, но цензурно сказать/написать о гениталиях или о сексе. Как например в газетной статье об этом написать, без мед терминов, а простыми, русскими словами?

Молофья — есть такое ругательное слово. Согласен, семя во всех отношениях лучше. Белок тоже лучше, но уже не просторечно, а как термин.

Уважаемые, а вам не кажется, что данный спор - опять только проблема восприятия?
Одному больше нравятся исконно русские термины, другая предпочитает заимствования, и каждый пытается доказать, что его варианты звучат приятнее и органичнее)))

Не вижу проблем в скромных и литературных формах: например минет - оральные ласки члена (и тому подобное)
Мужчина YSA
Женат
23-03-2021 - 11:01
Я о той проблеме, что если намереваешься, например в газете, написать статью, в коей будут фигурировать гениталии и процесс секса, то наверняка столкнёшься с неприятием цензуры и если таки напечатают, то потом будет много возмущения от читателей. А вот как публично написать, чтобы не было этих проблем с цензурой и читателями и, желательно, чтобы это не звучало как от медицинской науки?
Мужчина YSA
Женат
23-03-2021 - 11:18
Мысль родилась 00064.gif

В русском языке часто одно слово состоит из двух других — например: «златоуст» — «злато» и «уста». Злато, как драгоценно или дорого, что-то наивысшего качества. В данном случае, говорить с высоким качеством — хороший оратор. А что если соединить «уста» и «благо»? Где «уста» будут в своём первоначальном значении, а «благо», как удовольствие. В таком случае получается что-то вроде: «благоустие», а дама, доставляющая мужчине такое благо: «благоустница», где добавляется окончание от слова «искуссница».

Как-то так 00058.gif
Женщина Влюбленная нимфомашка
Замужем
23-03-2021 - 11:26
(YSA @ 23-03-2021 - 11:18)
Мысль родилась 00064.gif

В русском языке часто одно слово состоит из двух других — например: «златоуст» — «злато» и «уста». Злато, как драгоценно или дорого, что-то наивысшего качества. В данном случае, говорить с высоким качеством — хороший оратор. А что если соединить «уста» и «благо»? Где «уста» будут в своём первоначальном значении, а «благо», как удовольствие. В таком случае получается что-то вроде: «благоустие», а дама, доставляющая мужчине такое благо: «благоустница», где добавляется окончание от слова «искуссница».

Как-то так 00058.gif

Простите, но имхо даже ротоприёмщица звучит не так смешно)
Мужчина Нкнр
Женат
23-03-2021 - 12:08
(YSA @ 23-03-2021 - 10:18)
Мысль родилась 00064.gif

В русском языке часто одно слово состоит из двух других — например: «златоуст» — «злато» и «уста». Злато, как драгоценно или дорого, что-то наивысшего качества. В данном случае, говорить с высоким качеством — хороший оратор. А что если соединить «уста» и «благо»? Где «уста» будут в своём первоначальном значении, а «благо», как удовольствие. В таком случае получается что-то вроде: «благоустие», а дама, доставляющая мужчине такое благо: «благоустница», где добавляется окончание от слова «искуссница».

Как-то так 00058.gif

Какое-то мутнобрызгие тогда получается)))
Женщина Fleur de Lys
Замужем
23-03-2021 - 12:13
(YSA @ 22-03-2021 - 23:38)
Сударыня, я не жду, но не потому, что мне не интересно — очень даже интересно 00064.gif

«Была трахнута» — звучит так себе. Даже «была оттрахана» — тоже не очень. В том то и проблема, что правильные слова или слишком устарели, или стали восприниматься, как нецензурные, а новых не придумали и часто заменяются словами из другого лексикона ибо «трахнуть» — это слово из лексикона где колотушки, а не секс. Конечно, в русском языке очень много заимствований, о которых мы и не подозреваем. Но они уже улеглись в нашу речь. Новые заимствования, пока что звучат чужеродно. Возможно, со временем, иностранные слова несколько изменятся и будучи заимствованы, будут звучать более по руски. Например, «минетить» или «делать минет» и то, и другое заимствовано, но «минетить», как по мне, звучит более по русски, нежели «делать минет». Допускаю, что лет через двести, триста многие жители России, будут считать слово «минетить» — русским словом.



Молофья — есть такое ругательное слово. Согласен, семя во всех отношениях лучше. Белок тоже лучше, но уже не просторечно, а как термин.

Главное, что оттрахана и сегодняшней ночью тоже была как следует!)) Нормально звучит – уж не спорьте с испытывающей на себе 00064.gif Неплохо передает динамику действия. Вот "заниматься любовью" обычно звучит плохо, имхо – профанация возвышенного чувства, излишняя материализация духовного взаимодействия. Разве что для случаев особенно нежного и чувственного секса подходит.

Хотя для разного секса и разные слова подходят. Иногда можно покувыркаться, иногда переспать (вот, кстати, весьма нейтральное слово – разве что с упором на наличие секса в отношениях), а иногда хочется, чтобы твой мужчина тебя драл)) И многие слова меняют оттенки смысла в зависимости от того, действия с кем описываются – для своего, опять же, мужчины, можно с радостью раздвигать ноги и желать, чтобы он тебя имел – но эти выражения будут обладать резко негативным смыслом, если речь зайдет о каком-то ином мужике (случайном, домогающемся и т.д.)

А "делать минет" звучит очень даже хорошо – и по делу, по крайней мере в варианте, когда сама работаешь ртом)) Адаптация же к русскому языку произошла, когда перестал употребляться вариант "миньет", на который можно наткнуться в старых текстах. "Минетить" же… в первом лице как - минечу? минетю? Тьфу! Сосу! 00027.gif
И чуждо звучит, наример, слово "соснуть" в значении "немного вздремнуть" - а ведь оно было нормой с полвека назад.

Что же будет с языком через века 3, точно нет смысла загадывать – я сомневаюсь, что русский язык сохранится к тому времени в качестве живого. Мб вовсе будущее языкового развития лежит сугубо в аналитических языках, лучше подходящих для интеграции. А может вернемся к чему-то невообразимо прекрасному, хоть и сложному, вроде латыни… или даже древнегреческого в его аттическом варианте!
Самое важное, это держать подальше всяких политиков и около того – меня не радуют вещи вроде приключений н-слова в английском (а ныне и во всех иных языках) или womxn (фу, мерзость!)

Но проблема вот в чём: одно дело, когда об интиме говорят двое влюлённых или близких друзей и совсем иначе это звучит в напечатанном для всех виде и тем более с экрана тв в нехудожественном фильме и не в специальной передаче. Проблема в том, что в русском языке нет слов или я их не знаю, когда можно открыто, но цензурно сказать/написать о гениталиях или о сексе. Как например в газетной статье об этом написать, без мед терминов, а простыми, русскими словами?

Не понимаю проблемы с мед.терминами. Что не так со словами "вагина, пенис, секс, гениталии, фрикции, коитус, пенетрация, оргазм" и т.д., как и с их производными?
Ругательные же слова – пакость. Им место лишь в редких ситуациях, серьезно конфликтных, когда следует оставить в стороне цивилизованную речь.
Женщина Fleur de Lys
Замужем
23-03-2021 - 12:19
(YSA @ 22-03-2021 - 23:58)
В простом народе и член на букву Х — не ругательное слово 00058.gif

О, это Вы про слово "хрен", я угадала?)))
Женщина Влюбленная нимфомашка
Замужем
23-03-2021 - 12:52
(Fleur de Lys @ 23-03-2021 - 12:19)
(YSA @ 22-03-2021 - 23:58)
В простом народе и член на букву Х — не ругательное слово 00058.gif
О, это Вы про слово "хрен", я угадала?)))

Ну может ещё Herr член))
Мужчина sxn359601632
Женат
23-03-2021 - 14:23

Ничем, совершенно не отличаются в сути своей слова "влагалище" и "вагина". У них одна семантика и одна этимология. Ни одного нового оттенка вагина не принесла. Или я ошибаюсь?

Ошибаетесь. Влагалище это что-то, куда нечто влагают. То есть помещают. Например, ножны - влагалище для ножа. У муравьеда (кажется) есть влагалище для языка. А вагина это влагалище, уточненное по смыслу. То есть не всякое влагалище есть вагина.
Мужчина Нкнр
Женат
23-03-2021 - 23:31
А вот піхва по белорусски и украински - это от слова пихать ? )
Мужчина PACCBET
Женат
24-03-2021 - 00:08
(Fleur de Lys @ 22-03-2021 - 16:57)
(PACCBET @ 20-03-2021 - 16:56)
Сейчас, мы снова "предмету" предпочитаем "объект". Это - слабость, упадок языка. И ничем иным как поклонение другой культуре я такое объяснить не могу.
Это еще почему? Заимствовать слова иных языков – абсолютно нормально. Большая часть (предположу, что %80) слов русского языка происходят из других языков. Зачем из этого создавать проблему? Какая, в конце концов, разница, где именно появился какой-то термин, если он ложится в речь и удобен в употреблении?

Почему упадок? Потому что как народ, себя не уважаем и не ценим. В себя не верим.
Совершенно естественно, заимствовать то чего не хватает.
Совершенно неестественно, отказываться от своего в пользу чужого. То есть, само явление замены одной культуры на другую, конечно естественно. Борьба общностей и их культур идёт постоянно.
Неестественно, что проигрывающую общность призывают не видеть беды в том что она гибнет. Призывают, представители "цвета" этой общности.

Разница, где появился термин, очень существенная. Легко понять на примере появления в языке этих 80 процентов чужих слов.
Тысячу лет назад русским огнём и мечом навязали чужую веру. И сразу им стали удобными греческие и еврейские слова и имена.
Через пару сотен лет, русских вдруг дико удобным показался язык поработившими их тюрков.
Потом Пётр, снова с мечом и кнутом. И нам сразу стали хорошо ложится немецкие слова.
Потом, нам очень удобными показались именно французские слова. И хорошо ложились, ровно до тех пор пока французы не пришли к нам жечь, убивать, грабить, осквернять наши церкви.
Потом, снова немцы. Читал, что перед первой мировой войной, наша аристократия восторгалась немецкой культурой.
То есть, мы вовсе не обшаривали словари народов мира в поисках удобных слов. Мы заменяли свои слова на слова тех кто нас имел.
Соответственно, различая откуда сегодня приходят слова для замены своих, мы можем узнать кто наш захватчик.
0 Пользователей читают эту тему

Страницы: (15) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...
  Наверх