Взрослая социальная сеть
Поиск секса поблизости, а также
тематические знакомства и виртуальное общение

ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ
Все о сексе Секс чат Блоги Группы

 

 Пункты опроса Голосов Проценты
Думаю что нет. Хороший фильм 9   32.14%
Фильм снят хорошо. Но история Украины в нём, на мой взгляд, немного искажена 9   32.14%
Плохой фильм. Всё что там снято - неправда. 1   3.57%
Автор романа - поляк. Этим - всё сказано 7   25.00%
Не смотрел 2   7.14%
Всего голосов: 28

Гости не могут голосовать 




Страницы: (4) 1 2 3 4

Свободен
14-01-2008 - 23:13
QUOTE (shdsh @ 14.01.2008 - время: 21:44)
Да ладно два. Это во время войны два а так - в истории флота российского, написанной до революции большая часть главы "до Петра" была посвящена казакам и их походам. Там одно только перечисление походов одного только Сагайдачного приводит в восхищени - ну мужики были!!! Всю Османскую империю в страхе держали. По словам фрнацузского посленника при Диване информация о том, что недалеко от берега видели 2 казачьих чайки приводила султана в больший трепет, чем сведения о чуме в Констанце.

drinks_cheers.gif
Такие темы нужны для того, чтобы оппоненты понимали, что если бы мы с тобой встретились в реале, мы б пивка б попили. Поругали б идиотов, которые правят нами.. а потома бы на брудершафт drinks_cheers.gif
Казаки......... были всегда на высоте. Не чита нынешним..напишу наши.. блин я украинец.. в конце концов. Но не фанат и не фашист. и не нацист.. Я горжусь Украиной. Но гордость нужно заслужить. Поэтому горжусь её историей..
Мужчина Carnyx
Свободен
14-01-2008 - 23:38
Как на мой взгляд в фильме слишком идиализировали главных героев, Из самого главного героя (забыл его фамилию) что герой войны, что ведьмак через одно место получился. ТОлько в его игре не то чтобы чего-то не хватет, наоборот что-то лишнее... А вот ведьма удалась просто супер и хмельницкий на все сто. К антуражу и батальным сценам претензий нет. Казаки и шляхта и просто селяне показаны очень метко. Один кривонос чего стоит!
Мужчина shdsh
Свободен
15-01-2008 - 02:27
QUOTE (Luca Turilli @ 14.01.2008 - время: 22:13)
QUOTE (shdsh @ 14.01.2008 - время: 21:44)
Да ладно два. Это во время войны два а так - в истории флота российского, написанной до революции большая часть главы "до Петра" была посвящена казакам и их походам. Там одно только перечисление походов одного только Сагайдачного приводит в восхищени - ну мужики были!!! Всю Османскую империю в страхе держали. По словам фрнацузского посленника при Диване информация о том, что недалеко от берега видели 2 казачьих чайки приводила султана в больший трепет, чем сведения о чуме в Констанце.

drinks_cheers.gif
Такие темы нужны для того, чтобы оппоненты понимали, что если бы мы с тобой встретились в реале, мы б пивка б попили. Поругали б идиотов, которые правят нами.. а потома бы на брудершафт drinks_cheers.gif
Казаки......... были всегда на высоте. Не чита нынешним..напишу наши.. блин я украинец.. в конце концов. Но не фанат и не фашист. и не нацист.. Я горжусь Украиной. Но гордость нужно заслужить. Поэтому горжусь её историей..

Так кто ж спорит то? И выпили бы и пообщались drinks_cheers.gif
Вся разница, судя по всему в том, что мою гордость Украине заслуживать не надо wink.gif
Мужчина unnamed1974
Свободен
15-01-2008 - 19:58
Голосовал за "Автор романа - поляк. Этим - всё сказано". Хотя фильм понравился.
Мужчина Rommel_R
Свободен
16-01-2008 - 02:17
QUOTE (Svetick @ 14.01.2008 - время: 21:02)
Как и зачинатель темы, очень люблю "Трилогию". Особенно "Потоп". Во всех книгах очень явно видно отношение автора к полякам, к Жечи Посполитой, к ее врагам и соперникам. А что удивляться? Сенкевич писал эти романы, когда Польши и не существовало, как государства.
Но вот, о чем я подумала, наверное в 200-й раз перечитав все три книги: поляков то в Трилогии всего несколько! (Пан Заглоба, может Скшетусский еще!) Остальные не поляки! (Кмициц - литвин, Володыевский - из окатоличеной украинской шляхты, Вишневецкий - см. выше, Подбипента - литвин и т.п.)


Да, "Трилогия" получилась действительно очень удачной. С удовольствием перечитываю. Жаль нет ее в домашней библиотеке! До сих пор не удосужился приобрести...
Но вот в такой книге как "Крестоносцы" Сенкевич уж чересчур приукрасил поляков. Ну и естественно про полурусское происхождение Владислава Ягелло - ни слова. Но это так, к слову...
А про поляков вы подметили очень верно! Их действительно там очень мало.
Позволю лиш маленькое уточнние.
Володыевский был русином, кажется из Подолии, из рода Костюков (кстати православный род).
Вишневецкий - не из окатоличеной украинской шляхты, а из рода православных русских магнатов. Принял он католичество только в возрасте 19 лет (кстати вопреки воли своей матери)

Свободен
17-01-2008 - 12:46
Понятно. Короче всем фильм нравится. Я так понял кроме Веры.
Кто польский знает? wink.gif Перевод хочу.

Dumka na Dwa Serca

Mj sokole chmurnooki
Pytaj o mnie gr wysokich
Pytaj o mnie lasw wonnych
I uwolnij mnie

Mj sokole, mj przejrzysty
Pytaj o mnie nurtw bystrych
Pytaj o mnie kwiatw polnych
I uwolnij mnie, mj miy!

Jak mam pyta gwiazd w niebiosach ?
S zazdrosne o Twj posag,
O mioci cztery skrzynie
I o dobro Tw
Mj miy!

Jak mam pyta innych kobiet ?
Serce me odkryj w Tobie
I cho wiedz, nie powiedz
Nie odnajd Ci!

Mj sokole gromowadny
Pytaj o mnie stepw sawnych
Pytaj tych burzanw wonnych
I uwolnij mnie

Przez kurhany spopielae
Przez chutory w ogniu cae
Snu ju nie znam, step odmierzam
By odnale Ci
Mj miy!

Jake pyta mam ksiyca ?
On si kocha w Twych renicach
Soce zgoni, step zasoni
Nie odnajd Ci
Mj miy!

Jake pyta mam ksiyca ?
On si kocha w Twych renicach
Soce zgoni, step zasoni
Nie odnajdziesz mnie

Jake pyta mam Kozaka ?
Co na mio chor zapad
On by z alu wiat podpali
Gdyby straci Ci!
Mnie!

Gdyby straci Ci...

Jake pyta mam ksiyca ?
On si kocha w Twych renicach
Soce zgoni, step zasoni
Nie odnajdziesz mnie!!!!!

My wpatrzeni, zasuchani -
Tak wspczeni - a do granic
W ciemnym kinie, po kryjomu
Ocieramy z....

Свободен
17-01-2008 - 13:25
У, я бы, в принципе, мог. но очень уж много буков - не осилю стока печатать. wink.gif Могу куплетами, когда лень будет проходить... wink.gif

Тока уговор - рифмовать не буду! smile.gif И еще - в тексте много ошибок, так шо додумывать буквы буду от себя! И не пинать меня, давно с польским дела не имел!

Держи первые два куплета:

Мой сокол хмурый,
спроси обо мне горы высокие,
спроси обо мне леса душистые
и освободи меня

Мой сокол, мой прозрачный (перевести. видимо, лучше как "светлый"),
спроси обо мне потоки быстрые,
спроси обо мне цветы полевые,
и освободи меня, мой милый!

Че-та увлекся, держи дальше:

Как я должна спрашивать звезды в небесах?
С завистью к твоему приданому -
четыре сундука с любовью
и твоей добротой
Мой милый

Как я должна спрашивать других женщин?
Сердце мое открыто тебе
А они хоть и знают, не расскажут,
я не отыщу тебя

Мой сокол, повелитель грома,
спроси обо мне степи (хм... слово не помню :( )
Спроси эти пахучие бурьяны (ну не поэт я! wink.gif )
И освободи меня

Уф. "Далі буде!" smile.gif

Свободен
17-01-2008 - 13:33
Донецкий спасиба 0098.gif
От тебя никак не ожидал.. Класс angel_hypocrite.gif

Свободен
17-01-2008 - 13:45
QUOTE (Luca Turilli @ 17.01.2008 - время: 10:33)
Донецкий спасиба 0098.gif
От тебя никак не ожидал.. Класс angel_hypocrite.gif

Тю. Чего вдруг? То, что я не люблю украинский язык, еще не значит, что я не знаю польского wink.gif
А я еще и вышивать могу... Гладью и крестиком! lol.gif Причем - без шуток! lol.gif

Держи дальше:

Через курганы испепеленные,
через хутора в огне (варианты художественного перевода - "горящие", "сожженные")
Сна уже не знаю, степь я отмеряю (это не я срифмовал, так по переводу вышло wink.gif )
чтоб найти тебя,
мой милый

Как же я должен спрашивать (хм.... трудненько здесь... ладно, пусть будет)луну
Она любит видеть себя в твоих зрачках
Солнце взойдет, степь заслонит
не найдешь меня

(тут че, один куплет в двух вариантах? Ежли так, то второй отличается последней строчкой: "не найду тебя, мой милый")

Свободен
17-01-2008 - 13:48
Как же я должен спрашивать казака,
заболевшего любовью (уже пытаюсь "художественно" переводить wink.gif )
Он бы от печали поджег мир,
если бы потерял тебя

Что-то сам теряюсь, то от лица женщины, то от лица мужчины... Шалуны они там! wink.gif

Свободен
17-01-2008 - 13:51
Ну и финал
Мы поражены, заслушались
и здесь и за границей
в темном кино тайком вытираем слезу

Свободен
17-01-2008 - 15:26
QUOTE (Donetskbi @ 17.01.2008 - время: 12:51)
Ну и финал
Мы поражены, заслушались
и здесь и за границей
в темном кино тайком вытираем слезу

Блеск. Репа завтра. Не прошло 2 дня. А это? wub.gif
Смысл как бы уловил, но общий. Мне хочется не гадать, а знать точно angel_hypocrite.gif

Hej tam gdes nad czarni wody
Wsida na kon kozak mlody
Czule zegnasze z diewczyno,
Czulej jesze z ukraino,


Hej, hej, hej sokoly omijajcze gory, liasy, doly
Dzwon, dzwon, dzwon dzwonecku, moj stepowy dzwon

Ona biedna tam zostala
Yozulenka moja mala
A ja tutaj w obcej stronie
W dzien i w nocy te,skne po niej

Hej, hej, hej sokoly omijajcze gory, liasy, doly
Dzwon, dzwon, dzwon dzwonecku, moj stepowy dzwon

Wina dajcie
A jak zgine, pohowajcie
Na zielonej Ukraine
Przy kohanej mej diewczynie


Hej, hej, hej sokoly omijajcze gory, liasy, doly
Dzwon, dzwon, dzwon dzwonecku, moj stepowy dzwon

Hej sokoly omijajcze gory, liasy, doly
Dzwon dzwonecku, moj stepowy skowruneczku

Hej sokoly omijajcze gory, liasy, doly
Dzwon dzwonecku, moj stepowy dzwon, dzwon, dzwon, dzwon...


Hej, hej, hej sokoly omijajcze gory, liasy, doly
Dzwon, dzwon, dzwon dzwonecku, moj stepowy dzwon, dzwon, dzwon. angel_hypocrite.gif angel_hypocrite.gif

Свободен
17-01-2008 - 16:44
Не, ну мне деньги пора брать за переводы! :)
Кстати, откуда ты берешь тексты, они ж поковыряные, постоянно приходится догадываться, что за слово тут может быть! Впрочем, понятно почему, подстрочные и надстрочные знаки нечем ставить wink.gif
Сначала держи в правильной раскладке текст:

Hej tam gdzieś znad czarnej wody
Siada na koń ułan młody
Czule żegny się z dziewczyną
Jeszcze czulej z Ukrainą.

Ref.:
Hej, hej, hej sokoły
Omijajcie góry, lasy, pola, doły
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku
Mój stepowy skowroneczku.

Wiele dziewczat jest na świecie
Lecz najwięcej w Ukrainie
Tam me serce pozostało
Przy kochanej mej dziewczynie.

Ref.

Ona biedna tam została
Przepioreczka moja mała
A ja tutaj w obcej stronie
Dniem i nocą tęsknię do niej.

Ref.

żal, żal za dziewczyną,
za zieloną Ukrainą,
żal, żal serce płacze
Uż jej nigdy nie zobaczę.


Ref.

Wina, wina, wina dajcie, A jak umrę pochowajcie Na zielonej Ukrainie Przy kochanej mej dziewczynie.

Ref.


ГЕЙ, СОКОЛИ

Гей там гдзєсь з-над чарней води,
Сяда на конь улан млоди,
Чуле жегна сє з дзєвчинов,
Єще чулєй з Українов.

Приспів:
Гей, гей, гей, соколи,
Омєняйцє гури, ляса, поля, доли,
Дзвонь, дзвонь, дзвонь дзвонечку,
Муй степови сковронечку.

Она бєдна там зостала,
Пшепєлонька моя, моя мала,
А я тутай в обцей стронє
Дзєнь і ноци тенскнє о нєй.

Приспів.

Віна, віна, віна-віна дайтє,
А як умре поховайтє
На далєкой Украінє,
Пши коханей мной дзєвчинє

Приспів.

Свободен
17-01-2008 - 16:56
Попробую политературней wink.gif

Эй, где-то там над черною водой
на коня садится казак молодой
Нежно он прощается с дивчиной
и еще нежнее с Украиной

Гей, гей, гей, соколы (гей - в смысле "эй", это не значит, что он соколов обзывает сексменьшинствамиwink.gif )
летите мимо гор, лесов, полей, долин
звени, звени, звени мой звоночек,
степной жавороночек

Девчат много есть на свете
еще больше на Украине
Там осталось мое сердце
при любимой дивчине

Она бедная там осталась
Перепёлочка моя маленькая
А я здесь в чужой стороне
Днём и ночью тоскую по ней.

Тяжко, тяжко без дивчины
без зеленой Украины
Жалко, жалко, сердце плачет
что никогда ее уж не увижу

Ну а дальше совсем просто

Вина, вина, вина дайте
а как умру похороните
на далекой Украине
При любимой при дивчине (мда, вот уж девушке подарочек будет? опупеть lol.gif )

Свободен
17-01-2008 - 19:39
Донецкий а где, как и зачем ты выучил польский?

Свободен
17-01-2008 - 20:01
А, еще в советские времена. Точнее, в бытность мою в 9-м классе. Я очень любил и люблю Стругацких, а достать их было практически невозможно. Но на польском языке их "Жук в муравейнике" тогда уже вышел, вот я и купил книжку в магазине иностранной литературы. Язык немного похож на украинский, но словарик покупать пришлось. Вот, собственно, и выучилось wink.gif
Правда, давным-давно не практиковался, позабывалось многое :(

Свободен
17-01-2008 - 20:10
QUOTE (Donetskbi @ 17.01.2008 - время: 19:01)
А, еще в советские времена. Точнее, в бытность мою в 9-м классе. Я очень любил и люблю Стругацких, а достать их было практически невозможно. Но на польском языке их "Жук в муравейнике" тогда уже вышел, вот я и купил книжку в магазине иностранной литературы. Язык немного похож на украинский, но словарик покупать пришлось. Вот, собственно, и выучилось wink.gif
Правда, давным-давно не практиковался, позабывалось многое :(

О как. Молодец wink.gif Я люблю Сапковского, помимо Сенкевича и трилогии. Купил словарь, разговорник польский. Но ни фига не понял. Хотя свободно общался по англицки с янки. И выучил его тока потому, что хотел в оригинале Шекспира. Но уже тож подзабыл. Но польский мне очень тяжёлым показался..
Мужчина Gamilkar
Свободен
17-01-2008 - 22:01
QUOTE (Donetskbi @ 17.01.2008 - время: 15:44)
ГЕЙ, СОКОЛИ

Гей там гдзєсь з-над чарней води,
Сяда на конь улан млоди,
Чуле жегна сє з дзєвчинов,
Єще чулєй з Українов.

Приспів:
Гей, гей, гей, соколи,
Омєняйцє гури, ляса, поля, доли,
Дзвонь, дзвонь, дзвонь дзвонечку,
Муй степови сковронечку.

Она бєдна там зостала,
Пшепєлонька моя, моя мала,
А я тутай в обцей стронє
Дзєнь і ноци тенскнє о нєй.

Приспів.

Віна, віна, віна-віна дайтє,
А як умре поховайтє
На далєкой Украінє,
Пши коханей мной дзєвчинє

Приспів.

Прямо восхощён правильностью перевода! А вот произносишь ты этот текст совсем не так, как нужно. Напишу, как примерно это нужно произносить - только учти - что в польском языке есть звуки и буквы, которых нет в русском.

Гэй, соколы!

Гэй, там гдзесь знад чарнэй воды
Сяда на конь улан млоды
Чуле жэгна се з дзевчыноу
Еще чулей з Украиноу.

Гэй, гэй, гэй соколы
Омияйче гуры, лясы, поля, долы
Дзвонь, дзвонь, дзвонь дзвонэчку
Муй стэповы сковронэчку.

Веле дзевчонт ест на сьвете
Леч найвенцэй в Украине
Там мэ сэрцэ позостало
Пшы коханэй мэй дзевчыне.

Она бедна там зостала
Пшэпёлэчка моя мала
А я тутай в обцэй строне
Днем и ноцоу тэнскне до ней.

Жаль, жаль, жаль дзевчыноу
Жаль зелёноу Украиноу
Жаль жаль сэрцэ плачэ
Юж ей нигды не зобачэ.

Вина, вина, вина дайце
А як умжэ поховайце
На зелёнэй Украине
Пшы коханэй мэй дзевчыне.

Но это только приблизительное произношение слов.

Это сообщение отредактировал Gamilkar - 17-01-2008 - 22:04

Свободен
18-01-2008 - 10:25
Спасибо! smile.gif
Дело в том, что разговорной практики в польском у меня круглый ноль, ежли не считать прослушанных двух пластинок курса-самоучителя лет этак 25 назад :(
Так что я и сам прекрасно понимаю, что произношение у меня ни в куда wink.gif
Мужчина Gamilkar
Свободен
18-01-2008 - 19:18
QUOTE (Luca Turilli @ 17.01.2008 - время: 19:10)
О как. Молодец wink.gif Я люблю Сапковского, помимо Сенкевича и трилогии. Купил словарь, разговорник польский. Но ни фига не понял. Хотя свободно общался по англицки с янки. И выучил его тока потому, что хотел в оригинале Шекспира. Но уже тож подзабыл. Но польский мне очень тяжёлым показался..

Действительно, очень тяжёлый язык, в котором сохранились (в единственном из славянских языков) носовые звуки - реликт из праславянского языка. Я и сам иногда всех его тонкостей стопроцентно не улавливаю. А уж как его можно выучить иностранцу - даже не представляю.
Мужчина Gamilkar
Свободен
18-01-2008 - 19:21
QUOTE (Donetskbi @ 18.01.2008 - время: 09:25)
Спасибо! smile.gif
Дело в том, что разговорной практики в польском у меня круглый ноль, ежли не считать прослушанных двух пластинок курса-самоучителя лет этак 25 назад :(
Так что я и сам прекрасно понимаю, что произношение у меня ни в куда wink.gif

Да не за что! Я так и понял, что у тебя трудности с практикой, но при желании - ты бы осилил и произношение.

Свободен
18-01-2008 - 19:27
QUOTE (Gamilkar @ 18.01.2008 - время: 18:18)
Действительно, очень тяжёлый язык, в котором сохранились (в единственном из славянских языков) носовые звуки - реликт из праславянского языка. Я и сам иногда всех его тонкостей стопроцентно не улавливаю. А уж как его можно выучить иностранцу - даже не представляю.

Привиди пример если можно. Этих самых реликтов. Я вот фильм смотрел этот (кусок на польском) Отдельные фразы - понимаешь. По крайней мере смысл. А иногда так завернут - мрак. Ни фига не ясно
Мужчина Gamilkar
Свободен
18-01-2008 - 19:51
QUOTE (Luca Turilli @ 18.01.2008 - время: 18:27)
Привиди пример если можно. Этих самых реликтов. Я вот фильм смотрел этот (кусок на польском) Отдельные фразы - понимаешь. По крайней мере смысл. А иногда так завернут - мрак. Ни фига не ясно

Так это русским они реликты - полякам это обыденнейшая вещь! Ну, например :

żal, żal za dziewczyną,
za zieloną Ukrainą,

в трёх словах здесь - буква ą. Это носовой звук, которого нет в русском языке.
Произносится приблизительно, как звук ОУ , произносимый через нос.

Второй и последний носовой звук - ę. В середине слова он произносится, как обычное ЭН , а в конце слова - приблизительно, как ЭУ , произносимое через нос.

Dniem i nocą tęsknię do niej.

tęsknię - очень приблизительно произносится, как ТЭНСКНЕУ
Мужчина kashub
Свободен
19-01-2008 - 04:23
А по- моему ты немного усложняешь. Я польский учил в школе по самоучителю- все-таки язык предков, но в целом в веселые 90-е в Польше его очень даже понимали. Что особенно удивило, когда называл фамилию, да еще говорил на своем варианте польского, отношение резко менялось в лучшую сторону - ценят блин свой генофонд.

Свободен
19-01-2008 - 11:13
Не усложняет smile.gif
Там таки есть носовая N. Если ты знаешь английский, то примерно как -ing'овые окончания произносится. Очень непривычно wink.gif
Мужчина Gamilkar
Свободен
19-01-2008 - 18:46
Я, в принципе, даже упростил. Всё ещё сложнее, но лучше в это сильно не углубляться, носовые звуки для русскоговорящего - это непонятно и непривычно.
Мужчина kashub
Свободен
19-01-2008 - 19:38
Да нет, я согласен что по науке все именно так. Я имел ввиду что на практике все не так страшно - это ведь не щелкающие звуки бушменов.

Свободен
19-01-2008 - 19:40
QUOTE (Gamilkar @ 19.01.2008 - время: 17:46)
Я, в принципе, даже упростил. Всё ещё сложнее, но лучше в это сильно не углубляться, носовые звуки для русскоговорящего - это непонятно и непривычно.

Слушай а почему в фильмк у казаков не было проблем при общении с поляками?
Мужчина Gamilkar
Свободен
19-01-2008 - 21:41
QUOTE (kashub @ 19.01.2008 - время: 18:38)
Да нет, я согласен что по науке все именно так. Я имел ввиду что на практике все не так страшно - это ведь не щелкающие звуки бушменов.

Да, можно на них и не зацикливаться, если не стремишься выглядеть великим филологом. Лишь бы понимали!
Мужчина Gamilkar
Свободен
19-01-2008 - 21:44
QUOTE (Luca Turilli @ 19.01.2008 - время: 18:40)
Слушай а почему в фильмк у казаков не было проблем при общении с поляками?

Да меня и самого несколько это удивило! Наверно, они все сдавали обязятельный экзамен по на знание государственного польского языка!

Свободен
19-01-2008 - 21:53
QUOTE (Gamilkar @ 19.01.2008 - время: 20:44)
QUOTE (Luca Turilli @ 19.01.2008 - время: 18:40)
Слушай а почему в фильмк у казаков не было проблем при общении с поляками?

Да меня и самого несколько это удивило! Наверно, они все сдавали обязятельный экзамен по на знание государственного польского языка!

ХММ... А если стёб убрать? Реально то Хмельницкий ездил к королю.. Общался....
Мужчина Gamilkar
Свободен
19-01-2008 - 21:57
QUOTE (Luca Turilli @ 19.01.2008 - время: 20:53)
ХММ... А если стёб убрать? Реально то Хмельницкий ездил к королю.. Общался....

Насколько я помню, Хмельницкий по происхождению был поляком. Его предки (то ли родители, то ли деды) переселились на Украину. Так что, я думаю с языком у него проблем не должно было быть.

Свободен
19-01-2008 - 22:07
QUOTE (Gamilkar @ 19.01.2008 - время: 20:57)
QUOTE (Luca Turilli @ 19.01.2008 - время: 20:53)
ХММ... А если стёб убрать? Реально то Хмельницкий ездил к королю.. Общался....

Насколько я помню, Хмельницкий по происхождению был поляком. Его предки (то ли родители, то ли деды) переселились на Украину. Так что, я думаю с языком у него проблем не должно было быть.

Ну так как? Получается косяк? Но Сенкевич не мог так лопухнуться
Мужчина Gamilkar
Свободен
19-01-2008 - 22:21
QUOTE (Luca Turilli @ 19.01.2008 - время: 21:07)
Ну так как? Получается косяк? Но Сенкевич не мог так лопухнуться

В смысле? Я думаю, и Сенкевич был в курсе этого. А разве это что-то меняет?
Женщина Страшно сексуальная
Свободна
24-01-2008 - 16:59
Замечательный фильм, непревзойденная игра актеров, я просто восхищаюсь. А по поводу истории. Так ведь это не документальный фильм, может быть и доля вымысла.
0 Пользователей читают эту тему

Страницы: (4) 1 2 3 4 ...
  Наверх